漁家傲·畫鼓聲中昏又
晏殊〔宋代〕
畫鼓聲中昏又曉。時(shí)光只解催人老。求得淺歡風(fēng)日好。齊揭調(diào)。神仙一曲漁家傲。
綠水悠悠天杳杳。浮生豈得長(zhǎng)年少。莫惜醉來開口笑。須信道。人間萬事何時(shí)了。
譯文
在一片動(dòng)聽響亮的畫鼓聲中,人們不知已經(jīng)過去了整日。不像那易逝的時(shí)間,只會(huì)讓人漸漸地老去。能享受短暫的歡樂時(shí)光,及時(shí)發(fā)現(xiàn)風(fēng)光的無限美好。一齊放聲歌唱。就是一曲美妙動(dòng)人的《漁歌子》。碧綠清澈的湖水悠遠(yuǎn)無盡,澄澈的天空縹緲綿長(zhǎng)。人生又怎會(huì)一直停留在少年時(shí)代。不要惋惜那醉后的開懷大笑。需要知道的是。人間的'萬事是永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)束的。
注釋
畫鼓:有彩繪的鼓。白居易《柘枝妓》:“平鋪一合錦筵開,連擊三聲畫鼓催!被栌謺裕撼,整日;杓刺旌,曉即天明。揭調(diào):高調(diào),放聲歌唱。漁家傲:此調(diào)緣起張志和《漁歌子》,歷經(jīng)漁歌子--漁父--漁歌子,再到本調(diào)。本寫漁家生活。漁家傲之名始于本詞。杳杳:悠遠(yuǎn)渺茫。浮生:人生。老莊學(xué)派認(rèn)為人生在世空虛無定,故稱人生為浮生。長(zhǎng)年少:青春常駐。長(zhǎng),音cháng,少,音shào。在風(fēng)光和煦的日子里,大家齊聲唱著《漁家傲》的小曲,自由自在,盡情享樂,好似神仙。寓有光陰易逝,及時(shí)行樂之意。
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級(jí)),是當(dāng)時(shí)的撫州籍第一個(gè)宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當(dāng)時(shí)北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
【漁家傲·畫鼓聲中昏又原文及賞析】相關(guān)文章:
8.漁家傲原文及賞析