国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

北風(fēng)行原文翻譯及賞析

2021-07-16 古籍

  原文:

  北風(fēng)行

  [唐代]李白

  燭龍棲寒門,光曜猶旦開。

  日月照之何不及此?惟有北風(fēng)號怒天上來。

  燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺。

  幽州思婦十二月,停歌罷笑雙蛾摧。

  倚門望行人,念君長城苦寒良可哀。

  別時(shí)提劍救邊去,遺此虎文金鞞靫。

  中有一雙白羽箭,蜘蛛結(jié)網(wǎng)生塵埃。

  箭空在,人今戰(zhàn)死不復(fù)回。

  不忍見此物,焚之已成灰。

  黃河捧土尚可塞,北風(fēng)雨雪恨難裁。

  譯文

  燭龍棲息在極北的地方,那里終年不見陽光,只以燭龍的視瞑唿吸區(qū)分晝夜和四季,代替太陽的不過是燭龍銜燭發(fā)出的微光。

  這里連日月之光都照不到啊!只有漫天遍野的北風(fēng)怒號而來。

  燕山的雪花大大的,宛如一張張竹席,它們零零碎碎地撒落開來,飄蕩在軒轅臺上。

  在幽州十二月天思念遠(yuǎn)方丈夫的思婦,不唱歌了,也不說笑了,整天雙眉緊鎖。

  她倚著大門,凝望著來往的行人,想到夫君還在那苦寒的北方前線心中凄苦哀怨。

  臨別時(shí)你手提寶劍,救邊而去,在家中僅留下了一個(gè)虎皮金柄的箭袋。

  里面裝著一雙白羽箭,一直掛在堵上。上面結(jié)滿了蜘蛛網(wǎng),沾滿了塵埃。

  如今其箭雖在,可是人卻永遠(yuǎn)回不來了他已戰(zhàn)死在邊城了!

  人之不存,我何忍見此舊物乎?于是將其焚之為灰矣。

  黃河雖深,尚捧土可塞,唯有此生離死別之恨,如同這漫漫的北風(fēng)雨雪一樣鋪天蓋地,無邊無垠。

  賞析:

  此詩通過描寫一個(gè)北方婦女對丈夫戰(zhàn)死的悲憤心情,揭露和抨擊了安祿山在北方制造民族糾紛,挑起戰(zhàn)禍的罪行。詩人從一個(gè)“傷北風(fēng)雨雪,行人不歸”的一般題材中,出神入化,點(diǎn)鐵成金,開掘出控訴戰(zhàn)爭罪惡,同情人民痛苦的新主題,從而賦予比原作深刻得多的思想意義。

  李白是浪漫主義詩人,常常借助于神話傳說!盃T龍棲寒門,光耀猶旦開”,就是引用《淮南子。墬形訓(xùn)》中的故事:“燭龍?jiān)谘汩T北,蔽于委羽之山,不見日,其神人面龍身而無足!备哒T注:“龍銜燭以照太陰,蓋長千里,視為晝,瞑為夜,吹為冬,唿為夏!边@兩句詩的意思是:燭龍棲息在極北的地方,那里終年不見陽光,只以燭龍的視瞑唿吸區(qū)分晝夜和四季,代替太陽的不過是燭龍銜燭發(fā)出的微光。怪誕離奇的神話雖不足憑信,但它所展現(xiàn)的幽冷嚴(yán)寒的境界卻借助于讀者的聯(lián)想成為真實(shí)可感的藝術(shù)形象。

  在此基礎(chǔ)上,作者又進(jìn)一步描寫足以顯示北方冬季特征的景象:“日月照之何不及此,唯有北風(fēng)號怒天上來。燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺!边@幾句意境十分壯闊,氣象極其雄渾。日月不臨既承接了開頭兩句,又同“唯有北風(fēng)”互相襯托,強(qiáng)調(diào)了氣候的寒冷!疤柵睂戯L(fēng)聲,“天上來”寫風(fēng)勢,此句極盡北風(fēng)凜冽之形容。對雪的描寫更是大氣包舉,想象飛騰,精彩絕妙,不愧是千古傳誦的名句。詩歌的藝術(shù)形象是詩人主觀感情和客觀事物的統(tǒng)一,李白有著豐富的想象,熱烈的情感,自由豪放的個(gè)性,所以尋常的事物到了他的筆下往往會(huì)出人意表,超越常情。這正是他詩歌浪漫主義的一個(gè)特征。這兩句詩還好在它不單寫景,而且寓情于景。李白另有兩句詩:“瑤臺雪花數(shù)千點(diǎn),片片吹落春風(fēng)香”,二者同樣寫雪,同樣使用了夸張,連句式也相同,在讀者心中引起的感受卻全然不同。一個(gè)喚起了濃郁的'春意,一個(gè)渲染了嚴(yán)冬的淫威。不同的藝術(shù)效果皆因作者的情思不同。以席來擬雪花此句想像飛騰,精彩絕妙,生動(dòng)形象地寫出了雪花大,密的特點(diǎn),極寫邊疆的寒冷。這兩句詩點(diǎn)出“燕山”和“軒轅臺”,就由開頭泛指廣大北方具體到幽燕地區(qū),引出下面的“幽州思婦”。

  作者用“停歌”、“罷笑”、“雙蛾摧”、“倚門望行人”等一連串的動(dòng)作來刻畫人物的內(nèi)心世界,塑造了一個(gè)憂心忡忡、愁腸百結(jié)的思婦的形象。這位思婦正是由眼前過往的行人,想到遠(yuǎn)行未歸的丈夫;由此時(shí)此地的苦寒景象,引起對遠(yuǎn)在長城的丈夫的擔(dān)心。這里沒有對長城作具體描寫,但“念君長城苦寒良可哀”一句可以使人想到,定是長城比幽州更苦寒,才使得思婦格外憂慮不安。而幽州苦寒已被作者寫到極致,則長城的寒冷、征人的困境便不言自明。前面的寫景為這里的敘事抒情作了伏筆,作者的剪裁功夫也于此可見。

  “別時(shí)提劍救邊去,遺此虎文金鞞靫”,“鞞靫”是裝箭的袋子。這兩句是寫思婦憂念丈夫,但路途迢遠(yuǎn),無由得見,只得用丈夫留下的飾有虎紋的箭袋寄托情思,排遣愁懷。這里僅用“提劍”一詞,就刻畫了丈夫?yàn)閲犊畯娜值挠⑽湫蜗,使人對他后來不幸?zhàn)死更生同情。因丈夫離家日久,白羽箭上已蛛網(wǎng)塵結(jié)。

  睹物思人,已是黯然神傷,更那堪“箭空在,人今戰(zhàn)死不復(fù)回”,物在人亡,倍覺傷情。

  “不忍見此物,焚之已成灰”一筆,入木三分地刻畫了思婦將種種離愁別恨、憂思懸想統(tǒng)統(tǒng)化為極端痛苦的絕望心情。

  詩到此似乎可以結(jié)束了,但詩人并不止筆,他用驚心動(dòng)魄的詩句傾瀉出滿腔的悲憤:“黃河捧土尚可塞,北風(fēng)雨雪恨難裁”!包S河捧土”是用典,見于《后漢書。朱浮傳》:“此猶河濱之人,捧土以塞孟津,多見其不知量也”,是說黃河邊孟津渡口不可塞,那么,“奔流到海不復(fù)回”的滔滔黃河當(dāng)更不可塞。這里卻說即使黃河捧土可塞,思婦之恨也難裁,這就極其鮮明地反襯出思婦愁恨的深廣和她悲憤得不能自已的強(qiáng)烈感情。北風(fēng)號怒,飛雪漫天,滿目凄涼的景象更加濃重地烘托出悲劇的氣氛,它不僅又一次照應(yīng)了題目,使首尾唿應(yīng),結(jié)構(gòu)更趨完整;更重要的是使景與情極為和諧地交融在一起,使人幾乎分辨不清哪是寫景,哪是抒情。思婦的愁怨多么象那無盡無休的北風(fēng)雨雪,真是“此恨綿綿無絕期”!結(jié)尾這兩句詩恰似火山噴射著巖漿,又象江河沖破堤防,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的震撼人心的力量。

  這首詩成功地運(yùn)用了夸張的手法。魯迅在《漫談“漫畫”》一文中說:“‘燕山雪花大如席’,是夸張,但燕山究竟有雪花,就含著一點(diǎn)誠實(shí)在里面,使我們立刻知道燕山原來有這么冷。如果說‘廣州雪花大如席’,那就變成笑話了。”只有在真實(shí)基礎(chǔ)上的夸張才有生命力。葉燮的《原詩》又說,夸張是“決不能有其事,實(shí)為情至之語”。詩中“燕山雪花大如席”和“黃河捧土尚可塞”,說的都是生活中決不可能發(fā)生的事,但讀者從中感到的是作者強(qiáng)烈真實(shí)的感情,其事雖“決不能有”,卻變得真實(shí)而可以理解,并且收到比寫實(shí)強(qiáng)烈得多的藝術(shù)效果。此詩信筆揮灑,時(shí)有妙語驚人;自然流暢,不露斧鑿痕跡。無怪乎胡應(yīng)麟說李白的樂府詩是“出鬼入神,惝恍莫測”(《詩藪》)。

【北風(fēng)行原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

1.北風(fēng)行原文賞析及翻譯

2.夜雨寄北原文及翻譯賞析

3.《夜雨寄北》原文及翻譯賞析

4.北風(fēng)行原文及賞析

5.北史原文及翻譯

6.《北高峰》原文及翻譯

7.關(guān)于《乙亥北行日記》原文及翻譯賞析

8.戰(zhàn)城南·死郭北原文、翻譯及賞析

上一篇:大雅·民勞原文翻譯及賞析 下一篇:鷓鴣天·西都作原文翻譯及賞析
尉氏县| 当阳市| 武威市| 兴海县| 公安县| 金昌市| 珠海市| 大新县| 衡阳县| 叙永县| 衡阳市| 交城县| 怀远县| 澄江县| 岳池县| 平塘县| 辽宁省| 边坝县| 石棉县| 昌平区| 岢岚县| 广昌县| 兴文县| 汝阳县| 民丰县| 乌拉特前旗| 宜川县| 体育| 临安市| 兰考县| 肥东县| 长岛县| 呈贡县| 手机| 东丰县| 鄱阳县| 山阴县| 太仆寺旗| 石城县| 东台市| 普定县|