国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

晏幾道御街行·街南綠樹春饒絮原文翻譯及賞析

2021-05-11 古籍

晏幾道御街行·街南綠樹春饒絮原文翻譯及賞析1

  原文:

  御街行·街南綠樹春饒絮

  街南綠樹春饒絮。

  雪滿游春路。

  樹頭花艷雜嬌云,樹底人家朱戶。

  北樓閑上,疏簾高卷,直見街南樹。

  闌干倚盡猶慵去。

  幾度黃昏雨。

  晚春盤馬踏青苔,曾傍綠陰深駐。

  落花猶在,香屏空掩,人面知何處。

  譯文:

  街南綠樹濃蔭,春天多柳絮,柳絮如雪飄滿游春的道路。樹頂上雜映著艷花交織的嬌云,樹蔭下是居住人家的朱紅門戶。閑懶地登上北樓,疏散的珠簾向上高卷,一眼看到遮護(hù)艷女朱戶的城南樹。

  倚遍欄桿還懶得離去,經(jīng)過了幾度黃昏細(xì)雨。記得暮春時(shí)她曾騎馬徘徊踏過青苔,曾靠在綠蔭深處停馬駐足。昔日落花今猶在,華美的屏風(fēng)卻空掩,誰知桃花人面在何處?

  注釋:

  ①饒:充滿,多。

  ②雪:這里以形容白色的柳絮。

  ③閑:高大的樣子。

  ④慵去:懶得離去。

 、荼P馬:騎馬馳騁盤旋。

  賞析:

  上片寫景。起首四句,是北樓南望中的景色和意想。正因鳥瞰,才能看得那樣遠(yuǎn),看得見成行的柳樹和別的花樹,看得見花絮紅白相間織成的燦爛“嬌云”,看得見漫天飛絮。這里,“雪滿游春路”是由柳樹“饒絮”而生的奇想,同時(shí)又點(diǎn)出“晚春”二字。至于“樹底人家朱戶”,當(dāng)是從“樹頭”的空隙間隱約見之,它是掩映在一片艷花嬌云之中的,把一種急切的尋尋覓覓的情態(tài)表現(xiàn)得非常傳神。

  過片由景及情,寫出了詞中人不忍離的情態(tài)和心理!巴泶骸眱删鋵懖蝗屉x去的原因!氨P馬”顯然不是今日之事,“晚春”也不是眼前這個(gè)晚春,而“綠陰”、“青苔”的所在,必定是“街南綠樹”底下的那某個(gè)“人家”。要之,這里是詞中人昔游之地。對景棖觸如此,必有值得永久紀(jì)念的.特殊情事。于是,結(jié)拍“落花猶在,香屏空掩,人面知何處!”點(diǎn)明詞旨。較之“桃花依舊笑東風(fēng)”之句,尤覺有花落人去之苦。詞中人只于北樓閑望,原來他已經(jīng)訪過不曾出現(xiàn)的伊人了,她那里斷無消息,惟“香屏空掩”而已。此詞與唐朝詩人崔護(hù)《題都城南莊》一詩的意境——“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑東風(fēng)”有異曲同工之妙,而兩首作品藝術(shù)表現(xiàn)上的差異,讀者諸君也自會(huì)有一番感悟。

晏幾道御街行·街南綠樹春饒絮原文翻譯及賞析2

  御街行·街南綠樹春饒絮 晏幾道

  街南綠樹春饒絮,雪滿游春路。樹頭花艷雜嬌云,樹底人家朱戶。北樓閑上,疏簾高卷,直見街南樹。

  闌干倚盡猶慵去,幾度黃昏雨。晚春盤馬踏青苔,曾傍綠蔭深駐。落花猶在,香屏空掩,人面知何處?

  【譯文】

  街南綠樹濃蔭,春天多柳絮,柳絮如雪飄滿游春的道路。樹頂上雜映著艷花交織的嬌云,樹蔭下是居住人家的朱紅門戶。閑懶地登上北樓,疏散的珠簾向上高卷,一眼看到遮護(hù)艷女朱戶的城南樹。

  倚遍欄桿還懶得離去,經(jīng)過了幾度黃昏細(xì)雨。記得暮春時(shí)她曾騎馬徘徊踏過青苔,曾靠在綠蔭深處停馬駐足。昔日落花今猶在,華美的屏風(fēng)卻空掩,誰知桃花人面在何處?

  【注釋】

 、儆中校涸~牌名,又名《孤雁兒》。

 、陴垼撼錆M,多。

 、垩哼@里以形容白色的柳絮。

 、荛e:高大的樣子。

 、菔韬煟阂沧鳌安群煛,指稀疏的竹織窗簾,張耒《夏日》有“落落疏簾邀月影,嘈嘈虛枕納溪聲”。

  ⑥慵去(yōngqù):懶得離去。

  ⑦盤馬:騎馬馳騁盤旋。

  【創(chuàng)作背景】

  此詞作于宋神宗元豐元年(1077年),晏幾道故地重游,恰逢他的好友王肱去世,見物是人非,柳絮飄揚(yáng),惆悵感傷油然頓生便作此詞。

  【賞析】

  這是一首單相思的詞,唐詩宋詞中思春、渴慕、懷人的內(nèi)容非常豐富,但大多數(shù)情況下都會(huì)明寫或暗示男女二人曾經(jīng)心心相映,正處于或者曾經(jīng)有過一段共處的美好時(shí)光,此詞卻迥然不同,完全不提兩人之間的關(guān)系,而且有意無意地暗示,詞中主人公本是單相思,一副少年懷春的徘徊、惆悵之態(tài)。詞的開篇先寫景,并以景物來點(diǎn)明季節(jié)性,更以季節(jié)性來引出內(nèi)心情感,從飛絮、開花可知,此為春深之時(shí),暗示此為思春、懷春的季節(jié)。寫完樹木以后,似有意,似無意,加上一句“樹底人家朱戶”,自己所渴慕之人便在此宅之中,但是并不明寫“朱戶”即紅漆大門。

  上闋寫春日美景。在古代,原木只有王侯功臣才能受賜門涂紅漆,但隨著禮法的廢弛,普通官宦大戶也均可照此辦理了。詞人愛慕上了這街南樹下某大宅中的女子,面對大戶人家不敢造次,心情亢奮、激動(dòng),而又緊張、忐忑,一片少年心緒不敢明言,只能先說樹,再說樹下人家,卻始終不敢吐露所戀慕的對象究竟是誰。于是他“北樓閑上,疏簾高卷,直見街南樹”,“閑”字本意為閑暇,指無目的地隨意為之,但詞人之上北樓,絕對是有明確目的的,是為了能夠看到所戀慕女子的身影,但因?yàn)榫o張和羞澀,所以故作閑暇狀,假裝是無事登樓,卷起竹簾來隨意眺望,所見的,也不過綠樹而已。假裝登樓望樹,其實(shí)是想見所戀慕的女子,希望她能夠走出朱漆大門,她裊娜的身影可以再次落入自己眼中?上У攘撕芫,卻始終未能如愿——“闌干倚盡猶慵去”,每一寸欄桿幾乎都靠遍了,還是見不到她,對愛的人,想要離去卻不甘心。

  下闋表達(dá)物是人非的懷舊之情和萬般感慨。“慵”字本意為懶散,“慵去”就是懶得離開,其用意也和上闋的“閑”字相同,假裝只是犯懶而不曾離去,其實(shí)是夙愿難償而根本不忍離去。詞人就這么等了一天又一天,從白天等到黃昏,又從春深等到春盡,“黃昏雨”既表時(shí)辰,也表季節(jié),所謂“雨輕風(fēng)色暴,梅子青時(shí)節(jié)”,一轉(zhuǎn)眼夏季即將到來了。始終望不見心愛之人的身影,詞人實(shí)在是等不下去了,干脆出門上馬,在街上游蕩,希望能得到“偶遇”的機(jī)會(huì)!巴泶罕P馬踏青苔”,“盤”字用得佳妙,表示詞人騎著馬只是原地轉(zhuǎn)圈,并非真的要出門辦事,同時(shí)也體現(xiàn)出忐忑、徘徊的惆悵心態(tài),又等了很長時(shí)間,仍然未能如愿,他干脆連馬都不“盤”了,而改之為“駐”,也即停在原地不動(dòng)——“曾傍綠陰深駐”。然而他最終如愿了嗎,卻只見“落花猶在,香屏空掩”,人去樓空,仿佛唐代崔護(hù)之濤:“人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)!币舱绱拮o(hù)此詩前面所寫:“去年今日此門中,人面桃花相映紅。”詞人與所戀慕的女子,應(yīng)該也就這般地見過一兩面吧,全詞中并沒有絲毫透露是否更有深交,而完全是單方面的思戀。

  此篇以三幅不同的景象,將詞人對佳人的眷戀之情緩緩引出。詞人沒有直言相思、孤寂、幽怨,只用清新的詞匯敘述著他記憶中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,感情含蓄而濃烈。

  【作者簡介】

  晏幾道,字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時(shí),稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體!比纭耳p鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”等等詞句,備受人們的贊賞。

  晏幾道的詞風(fēng)濃摯深婉,工于言情,與其父齊名,世稱“二晏”。但當(dāng)時(shí)及后世作者都對他評價(jià)很高,認(rèn)為造詣在殊之上。“北宋晏小山工于言情,出元獻(xiàn)(晏殊)、文忠(歐陽修)之右……措辭婉妙,一時(shí)獨(dú)步!保ā栋子挲S詞話》)詞風(fēng)逼近其父。既有晏殊詞風(fēng)的清麗婉曲,語多渾成;又比晏殊詞沉摯、悲涼。特別是在言情詞上,更優(yōu)于其父。由于社會(huì)地位和人生遭遇的不同,詞作的思想內(nèi)容比晏殊詞深刻得多。其中有不少同情歌妓舞女命運(yùn)、歌頌她們美好心靈的篇章。也有關(guān)于個(gè)人情事的回憶和描寫。通過個(gè)人遭遇的昨夢前塵,抒寫人世的悲歡離合,筆調(diào)感傷,凄婉動(dòng)人。在有些作品中,表現(xiàn)出不合世俗、傲視權(quán)貴的態(tài)度和性格。

  《小山詞》是具有鮮明個(gè)性的抒情詩。工于言情,但很少盡情直抒,多出之以婉曲之筆,較之晏殊的詞沉郁頓挫。在小令的技法上也有所發(fā)展,日臻純熟。馮煦在《宋六十一家詞選例言》中說:“淮海、小山,古之傷心人也。其淡語皆有味,淺語皆有致,求之兩宋,實(shí)罕其匹!

  《小山詞》從《珠玉詞》出,而成就不同,雖是走其父婉約傳統(tǒng),固守小令的陣地,卻創(chuàng)造出新的藝術(shù)世界?梢哉f晏幾道的詞艷而不俗,淺處皆深,將艷詞小令,從語言的精度和情感的深度與兩個(gè)層面上發(fā)展到極致。

  小山詞多懷往事,抒寫哀愁,筆調(diào)飽含感傷,傷情深沉真摯,情景融合,造語工麗,秀氣勝韻,吐屬天成,“能動(dòng)搖人心”。他的《臨江仙》、《鷓鴣天》、《阮郎歸》等,都是歷來傳誦的名篇,通過幾個(gè)生動(dòng)感人的畫面,抒寫離別之愁,相思之苦和重逢時(shí)的喜悅,情真意切,九曲回腸。其中新辭麗句,深為論者所嘆賞。如“落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛”(《臨江仙》),《復(fù)堂詞話》贊它是“千古不能有二”的“名句”;“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”(《鷓鴣天》),《苕溪漁隱叢話》評它為“詞情婉麗”;至于“夢魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋”(《鷓鴣天》),連認(rèn)為“作文害道”的理學(xué)家程頤聽了,都得笑著說:“鬼語也!”(《邵氏聞見后錄》)。

【晏幾道御街行·街南綠樹春饒絮原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

1.晏幾道《御街行街南綠樹春饒絮》原文翻譯與賞析

2.御街行·街南綠樹春饒絮原文及賞析

3.《御街行街南綠樹春饒絮》翻譯及賞析

4.《御街行》晏幾道詩詞全文賞析

5.御街行晏幾道詩歌鑒賞

6.御街行·秋日懷舊原文、翻譯及賞析

7.御街行·秋日懷舊原文賞析及翻譯

8.《御街行·秋日懷舊》原文及翻譯

上一篇:何彼襛矣原文翻譯及賞析 下一篇:采葛原文翻譯及賞析
平罗县| 峨眉山市| 禹州市| 阿鲁科尔沁旗| 伊吾县| 盐边县| 昔阳县| 济源市| 外汇| 东阳市| 桐梓县| 正定县| 七台河市| 黔西县| 怀集县| 巴中市| 华亭县| 隆尧县| 兴国县| 天门市| 那曲县| 平罗县| 阳山县| 色达县| 乌鲁木齐县| 晋州市| 陆丰市| 昌都县| 丹棱县| 扶绥县| 黔江区| 荥经县| 荔浦县| 娄烦县| 关岭| 陇川县| 全州县| 安泽县| 裕民县| 那坡县| 历史|