国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《題柳》原文及翻譯賞析

2021-03-07 古籍

《題柳》原文及翻譯賞析1

  朝代:唐代

  作者:柳宗元

  原文:

  宦情羈思共凄凄,春半如秋意轉(zhuǎn)迷。

  山城過雨百花盡,榕葉滿庭鶯亂啼。

  譯文

  官場(chǎng)上的失意和寄居他鄉(xiāng)的憂思一起涌上心頭,陽春二月的景象也好像到了寒秋一樣,令人心意凄迷。

  山城的雨后,百花凋零。榕樹葉落滿庭院,黃鶯的啼叫也顯得十分嘈雜。

  注釋

  榕:常綠喬木,有氣根,樹莖粗大,枝葉繁盛。產(chǎn)于廣東、廣西等省。

  宦(huàn)情:做官的情懷。

  羈思(sì):客居他鄉(xiāng)的思緒。

  凄凄:形容悲傷難過。

  春半:春季二月。

  迷:凄迷。

  山城:這里指柳州。

  盡:凋零。

  榕葉滿庭鶯亂啼:借景諷刺當(dāng)時(shí)把持朝政的守舊派人物。

  賞析

  這首詩寫于柳州刺史任上。

  時(shí)當(dāng)二月,又處南方溫?zé)岬貛,柳州早已是百花盛開、春色滿園了?墒且粓(chǎng)意外的暴風(fēng)雨卻洗劫了百花,送走了春色。這在過著謫居生活的詩人來說,無疑是一種精神打擊。本來他還可以寄情景物,排遣內(nèi)心憂怨的,而現(xiàn)實(shí)竟是這樣冷酷無情!哀涼的心緒觸發(fā)了他的詩思。

  “宦情羈思共凄凄,春半如秋意轉(zhuǎn)迷!痹娖鹁浔阒笔阈匾!盎虑椤迸c“羈思”,原本就有必然聯(lián)系。長(zhǎng)年游宦在外,遠(yuǎn)離故土與親人,旅途漂泊的艱辛,離親別故的悲怨,有誰能不動(dòng)心動(dòng)情呢?屢遭貶竄,此種心情理當(dāng)加倍沉重.“共凄凄”三字,真實(shí)地表現(xiàn)了作者這時(shí)候的特殊心態(tài)!盎虑椤敝嗯c“羈思”之深疊相撞擊著詩人的心扉,他要尋求解脫,而又無可奈何,在這種心境的'支配下,他只好走出書房,漫步庭院。而當(dāng)他目睹了已經(jīng)過去大半的春光以后,這種情緒反而愈趨沉重了。“春半如秋”,用語平淡而新鮮,寫出一種常人不曾,也不會(huì)有的獨(dú)特感受,的確是愁人眼中之景,心中之情相互感應(yīng)的凝結(jié)品!耙廪D(zhuǎn)迷”三字,則就“春半如秋”作承轉(zhuǎn),極言意緒的迷亂煩惱。

  三、四兩句,偏重?cái)⑹旅鑼憽Uf“山城過雨”,人們似乎還難于體味這場(chǎng)雨的份量和內(nèi)涵,故后面緊接著補(bǔ)寫了“百花盡”三字。此雨非早春潤(rùn)物之雨,它橫掠山城,下得大,來得猛,滌蕩萬物。此一句,遙扣題面,把第二句“春半如秋”四字亦落到實(shí)處,同時(shí)又引帶出末尾一句!伴湃~滿庭鶯亂啼”。柳州多檀椿樹,冠大身屈,四枝旁出,以其不材,故能久而無傷。但是經(jīng)過這場(chǎng)暴風(fēng)雨的洗劫,那些百年老榕也葉落滿庭了。此等情景令詩人傷心,鶯啼之聲又格外增添了一重傷感情緒。那一個(gè)“亂”字,分明是詩人心煩意亂的精神狀態(tài)的真實(shí)反映。

  這首詩寫景肅殺蕭條。寫情凝重深沉。二月春光正濃之際反呈現(xiàn)百花凋零、榕葉滿庭的暮秋景象,反激起詩人一片宦情與羈思,其構(gòu)思立意均不同常態(tài),而其遣辭造語又極平淡。蘇軾《東坡題跋》曾就柳宗元的詩與陶淵明的詩作出評(píng)論說:“所貴乎枯淡者,謂其外枯而中膏,似淡而實(shí)美,淵明、子厚之流是也!眱(nèi)容豐富充實(shí)而字面卻略顯枯干淡泊的作品,其實(shí)正是詩人苦心錘煉的結(jié)果,是詩歌創(chuàng)作藝術(shù)的極高境界。這樣的作品往往“發(fā)纖秾于古簡(jiǎn),寄至味于淡泊”,咀嚼久之,才能得其真味。

  創(chuàng)作背景

  永貞元年(805年),柳宗元參與以王叔文為首的革新運(yùn)動(dòng),失敗后被貶為永州司馬,柳宗元從北方貶謫到荒僻的柳州,由于柳宗元對(duì)異地的氣候特別敏感,而反常的氣候又特別容易觸動(dòng)逐客的愁緒,故而詩人創(chuàng)作這首詩歌,來表達(dá)當(dāng)時(shí)遭到貶謫的憤怒不滿。

《題柳》原文及翻譯賞析2

  題柳

  楊柳千條拂面絲,綠煙金穗不勝吹。

  香隨靜婉歌塵起,影伴嬌嬈舞袖垂。

  羌管一聲何處曲,流鶯百囀最高枝。

  千門九陌花如雪,飛過宮墻兩自知。

  古詩簡(jiǎn)介

  《題柳》是唐代詩人溫庭筠創(chuàng)作的一首七言律詩。此詩首聯(lián)以楊柳的形、色及與風(fēng)的關(guān)系起興;頷聯(lián)引用典故人物,以歌、舞的形式表現(xiàn)了獨(dú)自相思時(shí)采用的方式;頸聯(lián)以聽覺為出發(fā)點(diǎn),采取傳聲的方法傳達(dá)思念的信息;尾聯(lián)接頸聯(lián)而寫,在視覺上為作者傳達(dá)思念的信息。此詩只有首聯(lián)實(shí)寫楊柳,其余皆用比、用興,曲盡其妙。

  翻譯/譯文

 、啪G煙:指楊柳繁茂如煙的枝條。金穗:金色的嫩枝。吹:一本作“移”。

 、旗o婉:即張靜婉,為南朝羊侃的寵姬,善歌舞。歌塵起:形容歌聲動(dòng)聽,余音繞梁,驚起梁塵。

 、菋蓩疲阂槐咀鳌皨绅垺,即董嬌饒,為東漢宋子侯《董嬌饒》詩中所詠的美女。

 、惹脊埽阂槐咀鳌扒嫉选。古代有用羌笛吹奏的《折楊柳》曲。曲:一本作“笛”。[2]

  ⑸陌:一本作“曲”。

 、首裕阂槐咀鳌安弧薄

  注釋

 、啪G煙:指楊柳繁茂如煙的枝條。金穗:金色的嫩枝。不勝:禁不起。吹:一本作“移”。

 、旗o婉:即張靜婉,南朝梁時(shí)人,善歌舞。歌塵起:形容歌聲動(dòng)聽,余音繞梁,驚起梁塵。

  ⑶嬌嬈:一本作“嬌饒”,即董嬌饒,為東漢宋子侯《董嬌饒》詩中所詠的美女。

 、惹脊埽阂槐咀鳌扒嫉选。古代有用羌笛吹奏的《折楊柳》曲。曲:一本作“笛”。

  ⑸流鶯:即鶯。流,謂其鳴聲婉囀。

 、示拍埃悍褐付汲谴蟮篮头比A鬧市。陌,一本作“曲”。

 、俗裕阂槐咀鳌安弧。

  創(chuàng)作背景

  此詩的創(chuàng)作時(shí)間,據(jù)“最高枝”判斷,一定是在李程任宰相的長(zhǎng)慶四年(824年)至寶歷二年(826年)間,與《寄詞》《贈(zèng)蘇十三中丞》的創(chuàng)作時(shí)間同。故此詩題柳是假,而是為抒發(fā)相思情而作。

  賞析/鑒賞

  “題柳”之人應(yīng)為飛卿本人,題柳、詠柳非其本意,誠(chéng)如劉學(xué)鍇先生所言,應(yīng)是有所寄托的。此詩整體風(fēng)格纖軟柔媚,三四句又引入張靜婉、董嬌饒,故主旨與女子有關(guān)應(yīng)非妄言。然而“羌管一聲何處曲”所吹之曲則未必與《楊柳枝》有必然關(guān)系,飛卿或者只借用羌笛悲涼的聲色而傳遞一種哀婉的情緒而已。飛入千門九陌和宮墻之內(nèi)的當(dāng)不僅僅是如雪之花,應(yīng)該還有飛卿所吹奏的哀婉之音!皟勺灾钡膬晌恢鹘莿t應(yīng)是飛卿與宮墻內(nèi)某位善歌舞的女子,二人或許有一段戀情,如今卻被宮墻阻隔。于是飛卿題柳、吹笛以寄、傳惆悵哀婉之思。

【《題柳》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

1.《柳》原文及翻譯賞析

2.關(guān)于柳原文翻譯及賞析

3.蘭陵王·柳原文、翻譯及賞析

4.柳原文、翻譯及賞析_李商隱

5.贈(zèng)柳原文賞析及翻譯

6.柳原文,翻譯,賞析

7.《淡黃柳 詠柳》原文及翻譯賞析

8.五柳先生傳原文翻譯及賞析

上一篇:《送崔九》原文及翻譯賞析 下一篇:《佳人》原文及翻譯賞析
新疆| 康平县| 琼海市| 武汉市| 辰溪县| 横山县| 延吉市| 肃宁县| 日照市| 安多县| 新民市| 科技| 甘泉县| 大宁县| 行唐县| 阿巴嘎旗| 阳原县| 伊吾县| 社会| 彭阳县| 元朗区| 化德县| 长垣县| 龙南县| 来凤县| 渑池县| 原平市| 阜康市| 石林| 元朗区| 武义县| 浑源县| 大渡口区| 武宣县| 灌云县| 闸北区| 酒泉市| 连州市| 平遥县| 湖口县| 高清|