詠懷原文及鑒賞1
夜中不能寐,
起坐彈鳴琴。
薄帷鑒明月,
清風(fēng)吹我襟。
孤鴻號(hào)外野,
翔鳥(niǎo)鳴北林。
徘徊將何見(jiàn)?
憂思獨(dú)傷心。
鑒賞
阮籍的詩(shī)大量運(yùn)用了比興象征、神話傳說(shuō)、以景寓情、借古諷今等表現(xiàn)手法,曲折隱晦地抒寫(xiě)憤世嫉俗、感慨郁悶的內(nèi)心世界,形成了言近旨遠(yuǎn)的藝術(shù)風(fēng)格。
阮籍是“正始之音”的代表。他的《詠懷》82首是十分有名的抒情組詩(shī)。其中有些詩(shī)反映了詩(shī)人在險(xiǎn)惡的政治環(huán)境中,在種種醉態(tài)、狂態(tài)掩蓋下的內(nèi)心的無(wú)限孤獨(dú)寂寞、痛苦憂憤。有些詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)人害怕政治風(fēng)險(xiǎn),希冀避世遠(yuǎn)禍的思想面貌;有些詩(shī)借古諷今,寄托了對(duì)時(shí)政的抨擊或感慨,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)國(guó)事的關(guān)切;還有些詩(shī)嘲諷了矯揉造作的虛偽的禮法之士?偟膩(lái)說(shuō),阮籍的《詠懷》詩(shī)以“憂思獨(dú)傷心”為主要基調(diào),具有強(qiáng)烈的抒情色彩。在藝術(shù)上多采用比興、寄托、象征等手法,因而形成了一種“悲憤哀怨,隱晦曲折”的詩(shī)風(fēng)。
這是阮籍八十二首五言《詠懷詩(shī)》中的第一首。詩(shī)歌表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心憤懣、悲涼、落寞、憂慮等復(fù)雜的感情。不過(guò),盡管詩(shī)人發(fā)出“憂思獨(dú)傷心”的長(zhǎng)嘆,卻始終沒(méi)有把“憂思”直接說(shuō)破,而是“直舉情形色相以示人”,將內(nèi)心的情緒含蘊(yùn)在形象的描寫(xiě)中。冷月清風(fēng)、曠野孤鴻、深夜不眠的彈琴者,將無(wú)形的 “憂思”化為直觀的形象,猶如在人的眼前耳畔。讀者可從詩(shī)中所展示的“情形色相”中感受到詩(shī)人幽寂孤憤的心境。但是那股“憂思”僅僅是一種情緒、一種體驗(yàn)、一種感受,人們可以領(lǐng)略到其中蘊(yùn)涵的孤獨(dú)、悲苦之味,卻難以把握其具體的內(nèi)容!把栽诙罩畠(nèi),情寄八荒之外”,即是此詩(shī)顯著的特點(diǎn)。
其實(shí),如果能透徹地了解阮籍其人,此詩(shī)也并不難解。阮籍“本有濟(jì)世志,屬魏、晉之際,天下多故,名士少有全者,籍由是不與世事,遂酣飲為常”(《晉書(shū)·阮籍傳》)。正如他“醉六十日”,以使文帝之“為武帝求婚于籍”,終于“不得言而止”(同上)一樣,“酣飲”不過(guò)是他用以逃避現(xiàn)實(shí)的手段,內(nèi)心的痛苦卻是無(wú)法排遣的。史書(shū)中“時(shí)率意獨(dú)駕,不由徑路,車跡所窮,輒慟哭而反”的描寫(xiě),就正是他痛苦內(nèi)心的深刻表現(xiàn)。所以這首詩(shī),只要看他“孤”“獨(dú)”二字,就不難“曲徑通幽”了。
此詩(shī)起首,詩(shī)人就把讀者引入了一個(gè)孤冷凄清的夜境:“夜中不能寐,起坐彈鳴琴”,“酣飲為!钡脑(shī)人在此眾生入夢(mèng)之時(shí),卻難以入睡,他披衣起坐,彈響起了抒發(fā)心曲的琴弦。這是從實(shí)景來(lái)理解。然而,也不妨把這“夜”看成是時(shí)代之夜,在此漫長(zhǎng)的黑夜里,“眾人皆醉我獨(dú)醒”,這偉大的孤獨(dú)者,彈唱起了具有里程碑意義的詩(shī)章!坝L(fēng)截云霓,超世發(fā)奇聲”(《其六十一》)呵!這兩句詩(shī),實(shí)際上是化用王桀《七哀詩(shī)》詩(shī)句:“獨(dú)夜不能寐,攝衣起撫琴”。
三四句詩(shī)人進(jìn)一步描寫(xiě)這個(gè)不眠之夜。清人吳淇說(shuō):“‘鑒’字從‘薄’字生出……堂上止有薄帷!蒙厢〖缺,則自能漏月光若鑒然。風(fēng)反因之而透入,吹我衿矣”(《六朝詩(shī)選定論》)。進(jìn)一步,我們還可以從這幅畫(huà)面的表層意義上,感受到詩(shī)人的旨趣。詩(shī)人寫(xiě)月之明,風(fēng)之清,正襯托了自己的高潔不群;寫(xiě)“薄帷”、寫(xiě)“吹我襟”,真讓人感覺(jué)冷意透背。這雖非屈子那種“登昆侖兮食玉英”的浪漫境界,但那種特立危行,不被世俗所理解的精神卻是一致的。
五六句,詩(shī)人著重從視覺(jué)、感覺(jué)的角度描寫(xiě),五六句不但進(jìn)一步增加了“孤鴻”“翔鳥(niǎo)”的意象,而且在畫(huà)面上增添了“號(hào)”“鳴”的音響。這悲號(hào)長(zhǎng)鳴的“孤鴻”“翔鳥(niǎo)”既是詩(shī)人的眼之物、眼前之景,又同時(shí)是詩(shī)人自我的象征,它孤獨(dú)地飛翔在漫漫的長(zhǎng)夜里,唱著一曲哀傷的歌。“北林”化用《詩(shī)經(jīng)》“鴥(“音郁”)彼晨風(fēng),郁彼北林。未見(jiàn)君子,憂心欽欽”(《秦風(fēng)·晨風(fēng)》)之典,從而暗含了思念與憂心之意!氨绷帧迸c“外野”一起進(jìn)一步構(gòu)成了凄清幽冷之境界。
結(jié)尾二句“徘徊將何見(jiàn),憂思獨(dú)傷心”,詩(shī)人的筆觸從客體的自然回復(fù)到主觀的自我,有如莊周夢(mèng)為蝴蝶后“蘧(音“渠”)蘧然而覺(jué)”,心里有無(wú)限感慨,卻又無(wú)處訴說(shuō),他也許想到許多許多:“壯士何慷慨,志欲威八荒”(《其三十九》),卻“終身履薄冰,誰(shuí)知我心焦”(《其三十三》),“獨(dú)坐空堂上,誰(shuí)可與親者”(《其十七》)。詩(shī)人只能永遠(yuǎn)得不到慰藉,只能是無(wú)限的憂思,孤獨(dú)地徘徊,永恒的悲哀。
縱觀全詩(shī),似是“反復(fù)零亂,興寄無(wú)端”(沈德潛語(yǔ)),“如晴云出岫,舒卷無(wú)定質(zhì)”(王夫之語(yǔ)),但如果把握了詩(shī)人“悲在衷心”的旨趣,就自可理解這首“曠世絕作”!把栽诙恐畠(nèi),情寄八荒之表”,鐘嶸在《詩(shī)品》中對(duì)阮籍詩(shī)的評(píng)價(jià),當(dāng)是不易之論吧!
詠懷原文及鑒賞2
歲夜詠懷
唐代:劉禹錫
彌年不得意,新歲又如何?
念昔同游者,而今有幾多?
以閑為自在,將壽補(bǔ)蹉跎。
春色無(wú)情故,幽居亦見(jiàn)過(guò)。
譯文及注釋
譯文
我一年比一年不得意,新的一年又將會(huì)如何?回憶過(guò)去一起交游的朋友,現(xiàn)在活著的還有多少?我把閑居當(dāng)作自由自在,把長(zhǎng)壽看作補(bǔ)回歲月蹉跎。只有春色不管人情世故,在閑居的時(shí)候還來(lái)探望我。
注釋
彌年:即經(jīng)年,多年來(lái)。
新歲:猶新年。
同游者:指志同道合,同游共處的人們。同游:互相交往。
自在:自由;無(wú)拘束。
蹉跎:失意;虛度光陰。
無(wú)情故:不問(wèn)人情世故。
幽居:隱居,不出仕。見(jiàn)過(guò):謙辭。猶來(lái)訪。
鑒賞
一般說(shuō)來(lái),守歲之夜(即除夕)人們常常盼望來(lái)年的諸事如意,大運(yùn)亨通。而此詩(shī)卻一反常情,首聯(lián)便說(shuō):“彌年不得意,新歲又如何?”“意思是說(shuō):多年來(lái)就在坎坷不得意中渡過(guò),新的一年又當(dāng)如何呢?言外之意是不會(huì)有新的希望了。
頷聯(lián)說(shuō):“念昔同游者,而今有幾多?”“同游者”在這里是指柳宗元、王伾、王叔文、韓泰、陸質(zhì)、呂溫、李景儉、韓曄、陳諫、凌準(zhǔn)、程異、房啟等政治上的革新派。他們有的被殺,有的病死,有的渺無(wú)音信。這里應(yīng)特別提出新亡的好友柳宗元。元和十二年,朝廷派柳宗元到條件較好的柳州做刺史,而把劉禹錫派往條件極差的“惡處”(《因話錄》)播州(即今遵義地區(qū))。柳宗元考慮劉禹錫的老母年近九旬,不宜去往荒遠(yuǎn)之地,便主動(dòng)要求與劉對(duì)調(diào)。而今比詩(shī)人年輕二十三歲的柳宗元卻在“惡處”困病而亡,這不能不使詩(shī)人倍加傷懷。因此,這“有幾多”固然是傷悼眾友早逝,更主要的是對(duì)摯友柳宗元的痛悼;表現(xiàn)的是“一人突逝,舉目寂空”的沉痛之情。
頸聯(lián)表面是寫(xiě)自己的頹傷,表現(xiàn)的是無(wú)所作為之情,實(shí)際是牢騷之語(yǔ),抒發(fā)的是憤激之情。詩(shī)人早年苦讀,不慕榮華,注重品格修養(yǎng);中年積極參加政治革新,極力革新政治,成為永貞革新中最核心的人物之一,時(shí)稱“二王劉柳”;革新失敗,流徒邊州,在極端的困境中,不但寫(xiě)了大量的政治諷刺詩(shī),痛斥宦官權(quán)臣和趨炎附勢(shì)之徒是一批渺小而又可惡蚊蟲(chóng)(《聚蚊謠》),并寫(xiě)下不少相當(dāng)有份量的政治散文;遇赦放還,仍痛罵靠鎮(zhèn)壓永貞革新而上臺(tái)的人物為“桃李顏”之徒。他戰(zhàn)斗不息,從來(lái)沒(méi)有以“安閑為自在”過(guò)。這種以生死置之度外的不屈精神,絕不能說(shuō)是“將壽補(bǔ)蹉跎”。因而可以說(shuō),此聯(lián)抒發(fā)的是一種極端痛苦的憤慨和牢騷,是正意以反語(yǔ)出之。
尾聯(lián):“春色無(wú)新故,幽居亦見(jiàn)過(guò)!北砻媸钦f(shuō)年年的春色皆同,在貶謫幽居時(shí)也是如此。而真正的含義卻是:自然界的春天是無(wú)所謂的,可惜的是看不到政治的春天降臨人間,看不到國(guó)家興旺景象的來(lái)臨。劉禹錫雖然才華橫溢,但他并不甘心當(dāng)一名文士,而是希望在政治上有所作為,以利國(guó)計(jì)民生。他奮斗一生,壯志未酬,這是十分苦悶的。此詩(shī)表面似乎是表現(xiàn)詩(shī)人的平靜、閑適、甚至有些頹傷;但字里行間,卻隱透出詩(shī)人極端的苦悶。這種隱真意實(shí)情于字背的`方法,是這首詩(shī)的主要特色之一。特點(diǎn)之二是“對(duì)仗”。本來(lái),律詩(shī)只要求中間兩聯(lián)對(duì)偶,首尾兩聯(lián)是無(wú)所謂的。但此詩(shī)卻能用字字平易、句句明白如話的語(yǔ)言,寫(xiě)得聯(lián)聯(lián)對(duì)仗,句句通俗,這是不易做到的。
創(chuàng)作背景
“永貞革新”。劉禹錫被貶,元和十四年(819年),劉禹錫老母病逝,在護(hù)送尋柩過(guò)衡陽(yáng)時(shí)又接到好友柳宗元去世的消息。詩(shī)人聞?dòng)嵁惓1,?xiě)下許多悼友之作。此后兩年在洛陽(yáng)守喪,《歲夜詠懷》約寫(xiě)于居喪時(shí)期。
劉禹錫
劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽(yáng),唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩(shī)人,有“詩(shī)豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書(shū)香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來(lái)永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國(guó)先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫(xiě)了著名的“漢壽城春望”。
晚年生活
大和元年,劉禹錫任東都尚書(shū)。次年回朝任主客郎中寫(xiě)了《再游玄都觀絕句》,表現(xiàn)了屢遭打擊而始終不屈的意志。以后歷官蘇州、汝州、同州刺史。從開(kāi)成元年(836年)開(kāi)始,改任太子賓客、秘書(shū)監(jiān)分司東都的閑職。
會(huì)昌元年(841年),加檢校禮部尚書(shū)銜。世稱劉賓客、劉尚書(shū)。劉禹錫晚年到洛陽(yáng),與朋友白居易、裴度、韋莊等交游賦詩(shī),唱和對(duì)吟,生活閑適,和白居易留有《劉白唱和集》、《劉白吳洛寄和卷》,與白居易,裴度留有《汝洛集》等對(duì)吟唱和佳作。此后,他歷任集賢殿學(xué)士、禮部郎中、蘇州刺史、汝州刺吏、同州刺史,最后以太子賓客分司東都。
會(huì)昌二年(842年)病卒于洛陽(yáng),享年七十一歲。死后被追贈(zèng)為戶部尚書(shū),葬在河南滎陽(yáng)(今鄭州滎陽(yáng))。
哲學(xué)成就——唯物主義傾向
劉禹錫的哲學(xué)思想具有鮮明的唯物主義傾向。主要著作是《天論》三篇。在宇宙論方面,他的唯物主義思想比柳宗元更進(jìn)步。關(guān)于自然與人的關(guān)系,劉禹錫提出了天與人“交相勝,還相用”的觀點(diǎn),具有積極的進(jìn)取精神。他認(rèn)為,人之所以產(chǎn)生唯心主義思想,是與社會(huì)現(xiàn)實(shí)有密切關(guān)系的!胺ù笮小钡臅r(shí)候,社會(huì)上“是為公是,非為公非”,人們就不會(huì)產(chǎn)生禍福來(lái)自天命的思想;“法大弛”的時(shí)候,社會(huì)上是非顛倒,人不能勝天,天命論就在人間得到了宣揚(yáng)的條件;“法小弛”的時(shí)候,社會(huì)上是非不清,人們就會(huì)對(duì)天命將信將疑。劉禹錫用社會(huì)實(shí)踐解釋天命論產(chǎn)生的根源,是在認(rèn)識(shí)論方面的一個(gè)重大貢獻(xiàn)。這也是劉禹錫對(duì)有神論社會(huì)根源的看法。他認(rèn)為,在法大行的社會(huì)里,是為公是,非為公非,蹈道必賞,違善必罰,人們就會(huì)說(shuō),禍福決定于人的行為,與天沒(méi)有關(guān)系。在法大弛的社會(huì)里,是非顛倒過(guò)來(lái),賞恒在佞,罰恒在直,人們對(duì)不合理的現(xiàn)象找不到解釋,就不得不把一切歸之于天。他又認(rèn)為,當(dāng)“理明”時(shí),人們就不會(huì)講“天命”;當(dāng)“理昧”時(shí),就不會(huì)不講天命。劉禹錫從法弛和理昧來(lái)解釋有神論產(chǎn)生的根源,可謂見(jiàn)解獨(dú)到,他指出神是人在一定條件下創(chuàng)造出來(lái)的,是具有積極意義的。他在所寫(xiě)的《天論》三篇中,力求把柳宗元與韓愈的論戰(zhàn)深入下去,進(jìn)一步探索天人關(guān)系問(wèn)題。他認(rèn)為,“大凡入形器者,皆有能有不能。天(自然),有形之大者也;人,動(dòng)物之尤者也。天之能,人固不能也;人之能,天亦有所不能也”。天與人各有其自身的自然特點(diǎn),“交相勝”,“還相用”。人雖不能干預(yù)自然界的職能和規(guī)律,但卻可以利用和改造自然。
【詠懷原文及鑒賞】相關(guān)文章:
4.雪原文及鑒賞
5.村居原文及鑒賞