秦三·謂魏冉曰楚破秦原文
作者:劉向
謂魏冉曰:“楚破秦,不能與齊縣衡矣。秦三世積節(jié)于韓、魏,而齊之德新加與。齊、秦交爭,韓、魏東聽,則秦伐矣。齊有東國之地,方千里。楚苞九夷,又方千里,南有符離之塞,北有甘魚之口。權(quán)縣宋、衛(wèi),宋、衛(wèi)乃當(dāng)阿、甄耳。利有千里者二,富擅越隸,秦烏能與齊縣衡韓、魏,支分方城膏腴之地以薄鄭?兵休復(fù)起,足以傷秦,不必待齊!
文言文翻譯:
有人對魏冉說:“如果楚國攻破秦國,秦國就不能同齊國較量了。再說秦國三代人和韓、魏兩國有多次交戰(zhàn)之仇,而齊國又剛剛把好處給了韓、魏。當(dāng)齊、秦交戰(zhàn)的時(shí)候,韓、魏必然聽從東邊的齊國,那么秦國將遭到討伐。齊國東方的土地,方圓千里。楚國包容丸夷,方圓也有千里,況且南邊還有符離要塞,北邊有甘魚陂隘日。若是權(quán)衡一下宋、衛(wèi)兩國的份量,宋、衛(wèi)只不過相當(dāng)予齊國的阿、甄兩地罷了。如果齊國占有了楚國的土地,就等于有了兩個(gè)千里,又獨(dú)自握有楚國越地的徒隸:秦國便不能與齊、韓、魏相較量了,當(dāng)齊軍肢解肥沃的方城土地以接近韓國時(shí),韓、魏的軍隊(duì)不必再發(fā)動,滿可以挫傷秦國的元?dú)猓槐氐却R國動手了。”
- 相關(guān)推薦
【戰(zhàn)國策·秦三·謂魏冉曰楚破秦的原文及翻譯】相關(guān)文章:
《戰(zhàn)國策·秦三·薛公為魏謂魏冉》文言文及翻譯05-11
戰(zhàn)國策·秦四·楚魏戰(zhàn)于陘山原文及翻譯參考12-14
戰(zhàn)國策·秦三·秦攻韓圍陘原文及翻譯參考12-14
戰(zhàn)國策·秦二古詩原文及翻譯04-18
秦穆公謂伯樂曰原文翻譯05-29
戰(zhàn)國策·秦攻宜陽原文和翻譯07-21
《戰(zhàn)國策·秦二·甘茂攻宜陽》原文及翻譯07-03
《秦士錄》原文及翻譯12-20
秦士好古原文及翻譯08-05