国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《王翱秉公》原文及譯文

2022-09-26 古籍

  原文

  王翱①一女,嫁于畿輔②某官為妻。公③夫人甚愛女,每迎女,婿固不遣。恚④而語妻曰:“而翁⑤長銓⑥,遷我京職,則汝朝夕侍母;且遷⑦我如振落葉耳,而何吝者?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白⑧公。公大怒,取案⑨上器擊傷夫人,出駕⑩而宿于朝房⑾,旬乃還第⑿。婿竟不調(diào)。

  譯文

  王翱的一個女兒,嫁給京城附近的一個官員為妻。王翱的夫人非常疼愛女兒,每次要女兒回家,女婿堅持不放走。他憤怒的對妻子說:“你的父親是選拔官吏的長官,把我調(diào)到京城做官,那么你可以整天陪侍你的母親。況且調(diào)動我輕易的就像振落樹葉,有什么可吝嗇的呢?”于是女兒將想法告訴了母親,夫人在當(dāng)天準(zhǔn)備了酒菜,跪著稟告王翱,王翱非常生氣,拿起幾案上的器具打傷了夫人,出門去,坐馬車住到朝房里,十天后才回家,女婿最終沒有被調(diào)職。

  注釋

  ①王翱:唐朝人。

 、阽茌o:京城附近地區(qū)。

 、酃褐竿醭。

 、茼#簯嵟。

  ⑤而翁:你的父親。

 、揲L銓:選拔官吏的長官。

  ⑦遷:調(diào)動。

  ⑧白:稟報。

  ⑨案:幾案。

 、怦{:坐馬車。

 、铣浚撼⒅泄┲蛋嗟姆块g。

 、醒诉第:十天后才回家。

  啟示

  做人應(yīng)像王翱一般,公正廉明,即便是家中親人求情,也不為所動。

  • 相關(guān)推薦

【《王翱秉公》原文及譯文】相關(guān)文章:

王勃《滕王閣序》原文與譯文11-09

滕王閣序原文及譯文12-01

王庭筠《絕句》原文及譯文03-28

滕王閣序原文與譯文12-08

滕王閣序原文及譯文05-30

《滕王閣序》原文與譯文12-02

《滕王閣序》原文譯文08-17

《滕王閣序》原文及譯文04-15

王勃《滕王閣序》原文及參考譯文03-30

《九日次韻王鞏》原文及譯文11-03

洞口县| 武胜县| 威宁| 青浦区| 修文县| 新蔡县| 灵石县| 大港区| 密云县| 仁布县| 洛川县| 板桥市| 象山县| 桦川县| 于田县| 祁东县| 吴旗县| 靖州| 社旗县| 西和县| 衡阳市| 嘉义县| 广安市| 广东省| 寿阳县| 五峰| 休宁县| 丰顺县| 聂荣县| 阜南县| 宣城市| 千阳县| 吉水县| 阳西县| 咸阳市| 江津市| 荃湾区| 崇礼县| 安阳市| 清流县| 安达市|