国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《宋史·劉綜傳》原文翻譯及習(xí)題答案

2021-06-12 古籍

  【原文】

  劉綜,字居正,河中虞鄉(xiāng)人。雍熙二年舉進(jìn)士第,解褐邛州軍事推官,遷大理評事。代還,對便殿①,因言:“蜀地富庶,安寧已久,益州長吏,望慎擇其人!鄙霞沃奶又性。未幾,李順果為亂,復(fù)召見,面賜緋魚② 。尋為三門發(fā)運(yùn)司水陸轉(zhuǎn)運(yùn)使。連丁家難,起知獉獉建安軍。先是,天長軍及揚(yáng)州六合縣民輸賦非便,綜奏請降天長軍為縣,隸揚(yáng)州,以六合縣隸建安軍,自是民力均濟(jì)。時淮南轉(zhuǎn)運(yùn)使王嗣宗兼發(fā)運(yùn)事,規(guī)畫獉獉多迂滯。綜因上言請復(fù)置都大發(fā)運(yùn)司,專干其職。至道三年,遷太常丞,職事修舉,多稱薦之者。夏人擾西邊,環(huán)慶大屯士馬。詔徙綜為陜西轉(zhuǎn)運(yùn)副使。時梁鼎議禁解鹽③,官自貨鬻。上乃命綜置鹽事。綜條上利害,力言非便,卒罷其事。時靈州孤危,獻(xiàn)言者或請棄之。綜上言曰:“國家財(cái)力雄富,士卒精銳,而未能剪除兇孽者,誠以賞罰未行,而所任非其材故也。今或輕從群議,欲棄靈川,是中賊之奸計(jì)矣。且靈州民淳土沃,為西陲巨屏,所宜固守。”六年,遷起居舍人,再為河北轉(zhuǎn)運(yùn)使。時兩河用兵,邊事煩急,轉(zhuǎn)漕之任,尤所倚辦。綜繼領(lǐng)其職,號為詳練。至是眷矚甚厚,警急之際,輒資其奏處。契丹請和,乃遣近臣諭以擢用之意。景德三年,召拜戶部員外郎。綜言:“御史員數(shù)至少,每奉朝請,劾制獄,多以他官承之,甚紊彝制。望詔兩制以上各舉材堪御史者充,三院共置十員。若出使按獄獉獉,所經(jīng)州郡,官吏能否,生民利病,刑獄枉濫,悉得察舉!彼哪,西幸獉獉,道出河陽境上。時節(jié)度王顯被疾還京,以綜權(quán)知孟州事。未幾召還,復(fù)出知并州。以政績聞,州民乞留,優(yōu)詔嘉獎。歸朝知審官院改吏部郎中綜強(qiáng)敏有吏材所至抑挫豪右振舉文法時稱干治然尚氣好勝,不為物論所許。

  (選自《宋史·劉綜傳》,有刪改)

  【注】①便殿:古時皇帝休息宴飲的宮殿。②緋魚:舊時朝官的服飾。③解鹽:山西解池出產(chǎn)的鹽。

  【譯文】

  劉綜,字居正,河中虞鄉(xiāng)人。雍熙二年考中進(jìn)士,初入仕任邛州軍事推官,升任為大理評事。被征調(diào)回到京城,在便殿回答皇帝的問題時,乘機(jī)進(jìn)言:“蜀地富庶,安寧已久,益州的長官人選,希望慎重選擇。”皇上贊許他,改任太子中允。不久,李順果然作亂,皇上又召見他,當(dāng)面賞賜他緋魚。不久擔(dān)任三門發(fā)運(yùn)司水陸轉(zhuǎn)運(yùn)使。為父親守喪去職,后被起用掌管建安軍。這之前,天長軍和揚(yáng)州六合縣的百姓交納賦稅不方便,劉綜奏請皇上改設(shè)天長軍為縣,隸屬揚(yáng)州,讓六合縣隸屬于建安軍,從此民力都得到調(diào)劑。當(dāng)時淮南轉(zhuǎn)運(yùn)使王嗣宗兼管運(yùn)輸大事,謀劃大多迂腐滯后。劉綜因此向皇上進(jìn)言請求恢復(fù)設(shè)置都大發(fā)運(yùn)司,專門掌管運(yùn)輸職事。至道三年,劉綜升遷為太常丞,職任上的事務(wù)全都井井有條,很多人稱贊舉薦他。夏人侵?jǐn)_西部邊境,環(huán)慶駐扎許多兵馬;噬舷略t調(diào)任劉綜為陜西轉(zhuǎn)運(yùn)副使。當(dāng)時梁鼎進(jìn)言禁止民間私自買賣食鹽,由政府自己買賣;噬暇兔顒⒕C安排食鹽的買賣事務(wù)。劉綜上奏折分條陳述利害關(guān)系,極力說明這樣做不便利,最終廢止了這件事。當(dāng)時靈州孤立無援,處境危險(xiǎn),有人獻(xiàn)計(jì)請求放棄它。劉綜上言說:“國家財(cái)力雄厚,士卒精銳,卻不能除去兇惡的敵人,這確實(shí)是因?yàn)橘p罰制度沒有推行,而且所任用的人不恰當(dāng),F(xiàn)在如果隨意聽從眾人的建議,放棄靈州,這就中了敵人的奸計(jì)了。況且靈州民風(fēng)淳樸,土地肥沃,是西部邊境的重要屏障,所以應(yīng)該固守。”六年,升遷起居舍人,第二次擔(dān)任河北轉(zhuǎn)運(yùn)使。當(dāng)時兩河一帶正在用兵,邊事繁雜而緊急,轉(zhuǎn)運(yùn)的事,特別需要依靠他辦理。劉綜繼任這一職務(wù),被稱贊為周到熟習(xí)。至此皇上對他更加厚待,情況緊急時,就把事情交給他處理。契丹請和后,就派遣近臣告知他提拔使用的心意。景德三年,召回任命他為戶部員外郎。劉綜說:“御史人員數(shù)量太少,每次接受朝廷任務(wù),核查辦理案件,大多用其他官員承擔(dān),很容易擾亂朝廷體制。希望下詔兩制以上部門各推舉才能勝任御史工作的人補(bǔ)充,三院共設(shè)置十人。如果出使查辦案件,所經(jīng)過的州郡,官吏能干與否,管理百姓政策的好與壞,審理案件的枉濫,全部能夠考察了解!彼哪辏实垩膊煳鞑,取道經(jīng)過河陽境上。當(dāng)時節(jié)度使王顯生病回京,朝廷就任命劉綜暫時管理孟州事務(wù)。不久召回,又離開京城擔(dān)任并州知州。因有政績聞名,州中百姓請求挽留,皇上下詔書嘉獎;氐匠,管理審官院,改任吏部郎中。劉綜強(qiáng)悍聰敏,有管理才能,所到之處打擊豪強(qiáng)大族,振興文化法制,當(dāng)時被稱為干強(qiáng)有力的管理。然而尚氣好勝,不為眾議所贊許。

  【習(xí)題及答案】

  閱讀下面的文言文,完成4—7題。

  劉綜,字居正,河中虞鄉(xiāng)人。雍熙二年舉進(jìn)士第,解褐邛州軍事推官,遷大理評事。代還,對便殿①,因言:“蜀地富庶,安寧已久,益州長吏,望慎擇其人!鄙霞沃,改太子中允。未幾,李順果為亂,復(fù)召見,面賜緋魚② 。尋為三門發(fā)運(yùn)司水陸轉(zhuǎn)運(yùn)使。連丁家難,起知獉獉建安軍。先是,天長軍及揚(yáng)州六合縣民輸賦非便,綜奏請降天長軍為縣,隸揚(yáng)州,以六合縣隸建安軍,自是民力均濟(jì)。時淮南轉(zhuǎn)運(yùn)使王嗣宗兼發(fā)運(yùn)事,規(guī)畫獉獉多迂滯。綜因上言請復(fù)置都大發(fā)運(yùn)司,專干其職。至道三年,遷太常丞,職事修舉,多稱薦之者。夏人擾西邊,環(huán)慶大屯士馬。詔徙綜為陜西轉(zhuǎn)運(yùn)副使。時梁鼎議禁解鹽③,官自貨鬻。上乃命綜置鹽事。綜條上利害,力言非便,卒罷其事。時靈州孤危,獻(xiàn)言者或請棄之。綜上言曰:“國家財(cái)力雄富,士卒精銳,而未能剪除兇孽者,誠以賞罰未行,而所任非其材故也。今或輕從群議,欲棄靈川,是中賊之奸計(jì)矣。且靈州民淳土沃,為西陲巨屏,所宜固守!绷辏w起居舍人,再為河北轉(zhuǎn)運(yùn)使。時兩河用兵,邊事煩急,轉(zhuǎn)漕之任,尤所倚辦。綜繼領(lǐng)其職,號為詳練。至是眷矚甚厚,警急之際,輒資其奏處。契丹請和,乃遣近臣諭以擢用之意。景德三年,召拜戶部員外郎。綜言:“御史員數(shù)至少,每奉朝請,劾制獄,多以他官承之,甚紊彝制。望詔兩制以上各舉材堪御史者充,三院共置十員。若出使按獄獉獉,所經(jīng)州郡,官吏能否,生民利病,刑獄枉濫,悉得察舉。”四年,西幸獉獉,道出河陽境上。時節(jié)度王顯被疾還京,以綜權(quán)知孟州事。未幾召還,復(fù)出知并州。以政績聞,州民乞留,優(yōu)詔嘉獎。歸朝知審官院改吏部郎中綜強(qiáng)敏有吏材所至抑挫豪右振舉文法時稱干治然尚氣好勝,不為物論所許。

  (選自《宋史·劉綜傳》,有刪改)

  【注】①便殿:古時皇帝休息宴飲的宮殿。②緋魚:舊時朝官的服飾。③解鹽:山西解池出產(chǎn)

  的鹽。

  4.對下列句子中加點(diǎn)的詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.起知獉獉建安軍 起知:開始掌管

  B.規(guī)畫獉獉多迂滯 規(guī)畫:謀劃

  C.若出使按獄獉獉 按獄:查辦案件

  D.四年,西幸獉獉 西幸:皇帝巡察西部

  5.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.歸朝知/審官院改吏部郎中/綜強(qiáng)敏有吏/材所至/抑挫豪右/振舉文法/時稱干治/

  B.歸朝知/審官院改吏部郎中/綜強(qiáng)敏有吏材/所至抑挫/豪右振舉/文法時稱干治/

  C.歸朝/知審官院/改吏部郎中/綜強(qiáng)敏有吏材/所至抑挫豪右/振舉文法/時稱干治/

  D.歸朝/知審官院/改吏部郎中/綜強(qiáng)敏有吏材/所至抑挫/豪右振舉/文法時稱干治/

  6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分 析,不正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.劉綜見解深刻,敢于發(fā)表個人意見。他預(yù)見到蜀地將會大亂,進(jìn)諫皇上要慎重用人;靈州處境孤危時,有人建議放棄靈州,他認(rèn)為靈州是重要屏障,應(yīng)該固守。

  B.劉綜執(zhí)政為民,一心為百姓著想。天長軍及揚(yáng)州六合縣的百姓交納賦稅不方便,他奏請皇上改變了這一現(xiàn)狀;有人建議禁止民間私自買賣食鹽,他表示反對。

  C.劉綜能力突出,深受大家稱贊。擔(dān)任太常丞時,事務(wù)處理得井井有條,得到多人稱贊舉薦;擔(dān)任河北轉(zhuǎn)運(yùn)使時,處理繁雜而緊急的事務(wù),被稱為周到熟習(xí)。

  D.劉綜忠于國家,積極建言獻(xiàn)策。他建議恢復(fù)設(shè)置都大發(fā)運(yùn)司,專門掌管運(yùn)輸職事;針對御史人員過少,遇事需借用其他部門官員的情況,他建議增加御史人員。

  7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

  (1)上乃命綜置鹽事。綜條上利害,力言非便,卒罷其事。

  譯文:▲

  (2)時節(jié)度王顯被疾還京,以綜權(quán)知孟州事。未幾召還,復(fù)出知并州。

  譯文:▲

  答案:

  4.A(應(yīng)解釋為“被起用掌管”)

  5.C(據(jù)句意即可)

  6.A(“預(yù)見到蜀地將會大亂”錯,原文沒有相關(guān)信息)

  7.(1)皇上就命令劉綜安排食鹽的買賣事務(wù)。劉綜上奏折分條陳述利害關(guān)系,極力說明這樣做不便利,最終廢止了這件事。(“條”“便”“罷”各1分,句意準(zhǔn)確連貫2分)(2)當(dāng)時節(jié)度使王顯生病回京,(朝廷)任命劉綜暫時管理孟州事務(wù)。不久(被)召回,又離開京城擔(dān)任并州知州。(“被疾”“權(quán)”“知”各1分,句意準(zhǔn)確連貫2分)

  【參考譯文】

  劉綜,字居正,河中虞鄉(xiāng)人。雍熙二年考中進(jìn)士,初入仕任邛州軍事推官,升任為大理評事。被征調(diào)回到京城,在便殿回答皇帝的問題時,乘機(jī)進(jìn)言:“蜀地富庶,安寧已久,益州的.長官人選,希望慎重選擇!被噬腺澰S他,改任太子中允。不久,李順果然作亂,皇上又召見他,當(dāng)面賞賜他緋魚。不久擔(dān)任三門發(fā)運(yùn)司水陸轉(zhuǎn)運(yùn)使。為父親守喪去職,后被起用掌管建安軍。這之前,天長軍和揚(yáng)州六合縣的百姓交納賦稅不方便,劉綜奏請皇上改設(shè)天長軍為縣,隸屬揚(yáng)州,讓六合縣隸屬于建安軍,從此民力都得到調(diào)劑。當(dāng)時淮南轉(zhuǎn)運(yùn)使王嗣宗兼管運(yùn)輸大事,謀劃大多迂腐滯后。劉綜因此向皇上進(jìn)言請求恢復(fù)設(shè)置都大發(fā)運(yùn)司,專門掌管運(yùn)輸職事。至道三年,劉綜升遷為太常丞,職任上的事務(wù)全都井井有條,很多人稱贊舉薦他。夏人侵?jǐn)_西部邊境,環(huán)慶駐扎許多兵馬;噬舷略t調(diào)任劉綜為陜西轉(zhuǎn)運(yùn)副使。當(dāng)時梁鼎進(jìn)言禁止民間私自買賣食鹽,由政府自己買賣;噬暇兔顒⒕C安排食鹽的買賣事務(wù)。劉綜上奏折分條陳述利害關(guān)系,極力說明這樣做不便利,最終廢止了這件事。當(dāng)時靈州孤立無援,處境危險(xiǎn),有人獻(xiàn)計(jì)請求放棄它。劉綜上言說:“國家財(cái)力雄厚,士卒精銳,卻不能除去兇惡的敵人,這確實(shí)是因?yàn)橘p罰制度沒有推行,而且所任用的人不恰當(dāng),F(xiàn)在如果隨意聽從眾人的建議,放棄靈州,這就中了敵人的奸計(jì)了。況且靈州民風(fēng)淳樸,土地肥沃,是西部邊境的重要屏障,所以應(yīng)該固守。”六年,升遷起居舍人,第二次擔(dān)任河北轉(zhuǎn)運(yùn)使。當(dāng)時兩河一帶正在用兵,邊事繁雜而緊急,轉(zhuǎn)運(yùn)的事,特別需要依靠他辦理。劉綜繼任這一職務(wù),被稱贊為周到熟習(xí)。至此皇上對他更加厚待,情況緊急時,就把事情交給他處理。契丹請和后,就派遣近臣告知他提拔使用的心意。景德三年,召回任命他為戶部員外郎。劉綜說:“御史人員數(shù)量太少,每次接受朝廷任務(wù),核查辦理案件,大多用其他官員承擔(dān),很容易擾亂朝廷體制。希望下詔兩制以上部門各推舉才能勝任御史工作的人補(bǔ)充,三院共設(shè)置十人。如果出使查辦案件,所經(jīng)過的州郡,官吏能干與否,管理百姓政策的好與壞,審理案件的枉濫,全部能夠考察了解!彼哪,皇帝巡察西部,取道經(jīng)過河陽境上。當(dāng)時節(jié)度使王顯生病回京,朝廷就任命劉綜暫時管理孟州事務(wù)。不久召回,又離開京城擔(dān)任并州知州。因有政績聞名,州中百姓請求挽留,皇上下詔書嘉獎;氐匠,管理審官院,改任吏部郎中。劉綜強(qiáng)悍聰敏,有管理才能,所到之處打擊豪強(qiáng)大族,振興文化法制,當(dāng)時被稱為干強(qiáng)有力的管理。然而尚氣好勝,不為眾議所贊許。

【《宋史·劉綜傳》原文翻譯及習(xí)題答案】相關(guān)文章:

《宋史劉綜傳》閱讀答案及原文翻譯06-16

《宋史·劉綜傳》原文及譯文04-24

《宋史·劉綜傳》閱讀答案03-11

《宋史·劉珙傳》閱讀答案及原文翻譯06-16

宋史劉敞傳原文翻譯03-07

《宋史劉沆傳》原文及翻譯12-06

《宋史劉璠傳》原文及翻譯12-06

《宋史劉摯傳》原文及翻譯12-06

宋史·劉穎傳的原文及翻譯06-18

定南县| 海淀区| 安化县| 永德县| 枣阳市| 绵竹市| 永登县| 舟山市| 和田市| 伊吾县| 巴东县| 临洮县| 扬州市| 林州市| 南华县| 河南省| 衡南县| 靖边县| 合川市| 喜德县| 奉新县| 来凤县| 靖江市| 武城县| 兰州市| 精河县| 永寿县| 苏尼特左旗| 沽源县| 常熟市| 彰化市| 乐至县| 濉溪县| 马龙县| 商南县| 邵东县| 福海县| 明星| 托里县| 长海县| 邢台县|