《史記·高祖本紀(jì)》是紀(jì)傳體史學(xué),作者是司馬遷(約前145-前90年)。該文記述了漢高祖劉邦從布衣到皇帝的傳奇一生。劉邦是漢朝的開(kāi)國(guó)皇帝,廟號(hào)為太祖,謚號(hào)為高皇帝,所以史稱(chēng)太祖高皇帝、漢高祖或漢高帝。他對(duì)漢民族的統(tǒng)一、中國(guó)的強(qiáng)大和漢文化的保護(hù)和發(fā)揚(yáng)有著決定性的貢獻(xiàn)。下面就是小編整理的高祖本紀(jì)原文及翻譯,一起來(lái)看一下吧。
高祖本紀(jì)原文:
史記卷八·高祖本紀(jì)第八
高祖,沛豐邑中陽(yáng)里人,姓劉氏,字季。父曰太公,母曰劉媼。其先劉媼嘗息大澤之陂,夢(mèng)與神遇。是時(shí)雷電晦冥,太公往視,則見(jiàn)蛟龍於其上。已而有身,遂產(chǎn)高祖。
高祖為人,隆準(zhǔn)而龍顏,美須髯,左股有七十二黑子。仁而愛(ài)人,喜施,意豁如也。常有大度,不事家人生產(chǎn)作業(yè)。及壯,試為吏,為泗水亭長(zhǎng),廷中吏無(wú)所不狎侮,好酒及色。常從王媼、武負(fù)貰酒,醉臥,武負(fù)、王媼見(jiàn)其上常有龍,怪之。高祖每酤留飲,酒讎數(shù)倍。及見(jiàn)怪,歲竟,此兩家常折券棄責(zé)。
高祖常繇咸陽(yáng),縱觀,觀秦皇帝,喟然太息曰:“嗟乎,大丈夫當(dāng)如此也!”
單父人呂公善沛令,避仇從之客,因家沛焉。沛中豪桀吏聞令有重客,皆往賀。蕭何為主吏,主進(jìn),令諸大夫曰:“進(jìn)不滿(mǎn)千錢(qián),坐之堂下。”高祖為亭長(zhǎng),素易諸吏,乃紿為謁曰“賀錢(qián)萬(wàn)”,實(shí)不持一錢(qián)。謁入,呂公大驚,起,迎之門(mén)。呂公者,好相人,見(jiàn)高祖狀貌,因重敬之,引入坐。蕭何曰:“劉季固多大言,少成事!备咦嬉蜥蛭曛T客,遂坐上坐,無(wú)所詘。酒闌,呂公因目固留高祖。高祖竟酒,后。呂公曰:“臣少好相人,相人多矣,無(wú)如季相,愿季自愛(ài)。臣有息女,愿為季箕帚妾!本屏T,呂媼怒呂公曰:“公始常欲奇此女,與貴人。沛令善公,求之不與,何自妄許與劉季?”呂公曰:“此非兒女子所知也。”卒與劉季。呂公女乃呂后也,生孝惠帝、魯元公主。
高祖為亭長(zhǎng)時(shí),常告歸之田。呂后與兩子居田中耨,有一老父過(guò)請(qǐng)飲,呂后因哺之。老父相呂后曰:“夫人天下貴人!绷钕鄡勺,見(jiàn)孝惠,曰:“夫人所以貴者,乃此男也!毕圄斣嘟再F。老父已去,高祖適從旁舍來(lái),呂后具言客有過(guò),相我子母皆大貴。高祖問(wèn),曰:“未遠(yuǎn)。”乃追及,問(wèn)老父。老父曰:“鄉(xiāng)者夫人嬰兒皆似君,君相貴不可言!备咦婺酥x曰:“誠(chéng)如父言,不敢忘德!奔案咦尜F,遂不知老父處。
高祖為亭長(zhǎng),乃以竹皮為冠,令求盜之薛治之,時(shí)時(shí)冠之,及貴常冠,所謂“劉氏冠”乃是也。
高祖以亭長(zhǎng)為縣送徒酈山,徒多道亡。自度比至皆亡之,到豐西澤中,止飲,夜乃解縱所送徒。曰:“公等皆去,吾亦從此逝矣!”徒中壯士愿從者十馀人。高祖被酒,夜徑澤中,令一人行前。行前者還報(bào)曰:“前有大蛇當(dāng)徑,愿還!备咦孀,曰:“壯士行,何畏!”乃前,拔劍擊斬蛇。蛇遂分為兩,徑開(kāi)。行數(shù)里,醉,因臥。后人來(lái)至蛇所,有一老嫗夜哭。人問(wèn)何哭,嫗曰:“人殺吾子,故哭之。”人曰:“嫗子何為見(jiàn)殺?”嫗曰:“吾,白帝子也,化為蛇,當(dāng)?shù)溃駷槌嗟圩訑刂,故哭!比四艘詪灋椴徽\(chéng),欲告之,嫗因忽不見(jiàn)。后人至,高祖覺(jué)。后人告高祖,高祖乃心獨(dú)喜,自負(fù)。諸從者日益畏之。
秦始皇帝常曰“東南有天子氣”,於是因東游以厭之。高祖即自疑,亡匿,隱於芒、碭山澤巖石之閑。呂后與人俱求,常得之。高祖怪問(wèn)之。呂后曰:“季所居上常有云氣,故從往常得季。”高祖心喜。沛中子弟或聞之,多欲附者矣。
秦二世元年秋,陳勝等起蘄,至陳而王,號(hào)為“張楚”。諸郡縣皆多殺其長(zhǎng)吏以應(yīng)陳涉。沛令恐,欲以沛應(yīng)涉。掾、主吏蕭何、曹參乃曰:“君為秦吏,今欲背之,率沛子弟,恐不聽(tīng)。愿君召諸亡在外者,可得數(shù)百人,因劫眾,眾不敢不聽(tīng)。”乃令樊噲召劉季。劉季之眾已數(shù)十百人矣。
於是樊噲從劉季來(lái)。沛令后悔,恐其有變,乃閉城城守,欲誅蕭、曹。蕭、曹恐,逾城保劉季。劉季乃書(shū)帛射城上,謂沛父老曰:“天下苦秦久矣。今父老雖為沛令守,諸侯并起,今屠沛。沛今共誅令,擇子弟可立者立之,以應(yīng)諸侯,則家室完。不然,父子俱屠,無(wú)為也!备咐夏寺首拥芄矚⑴媪,開(kāi)城門(mén)迎劉季,欲以為沛令。劉季曰:“天下方擾,諸侯并起,今置將不善,壹敗涂地。吾非敢自愛(ài),恐能薄,不能完父兄子弟。此大事,愿更相推擇可者。”蕭、曹等皆文吏,自愛(ài),恐事不就,后秦種族其家,盡讓劉季。諸父老皆曰:“平生所聞劉季諸珍怪,當(dāng)貴,且卜筮之,莫如劉季最吉!膘妒莿⒓緮(shù)讓。眾莫敢為,乃立季為沛公。祠黃帝,祭蚩尤於沛庭,而釁鼓旗,幟皆赤。由所殺蛇白帝子,殺者赤帝子,故上赤。於是少年豪吏如蕭、曹、樊噲等皆為收沛子弟二三千人,攻胡陵、方與,還守豐。
秦二世二年,陳涉之將周章軍西至戲而還。燕、趙、齊、魏皆自立為王。項(xiàng)氏起吳。秦泗川監(jiān)平將兵圍豐,二日,出與戰(zhàn),破之。命雍齒守豐,引兵之薛。泗州守壯敗於薛,走至戚,沛公左司馬得泗川守壯,殺之。沛公還軍亢父,至方與,(周市來(lái)攻方與)未戰(zhàn)。陳王使魏人周市略地。周市使人謂雍齒曰:“豐,故梁徙也。今魏地已定者數(shù)十城。齒今下魏,魏以齒為侯守豐。不下,且屠豐!庇糊X雅不欲屬沛公,及魏招之,即反為魏守豐。沛公引兵攻豐,不能取。沛公病,還之沛。沛公怨雍齒與豐子弟叛之,聞東陽(yáng)甯君、秦嘉立景駒為假王,在留,乃往從之,欲請(qǐng)兵以攻豐。是時(shí)秦將章邯從陳,別將司馬夷將兵北定楚地,屠相,至碭。東陽(yáng)甯君、沛公引兵西,與戰(zhàn)蕭西,不利。還收兵聚留,引兵攻碭,三日乃取碭。因收碭兵,得五六千人。攻下邑,拔之。還軍豐。聞項(xiàng)梁在薛,從騎百馀往見(jiàn)之。項(xiàng)梁益沛公卒五千人,五大夫?qū)⑹。沛公還,引兵攻豐。
從項(xiàng)梁月馀,項(xiàng)羽已拔襄城還。項(xiàng)梁盡召別將居薛。聞陳王定死,因立楚后懷王孫心為楚王,治盱臺(tái)。項(xiàng)梁號(hào)武信君。居數(shù)月,北攻亢父,救東阿,破秦軍。齊軍歸,楚獨(dú)追北,使沛公、項(xiàng)羽別攻城陽(yáng),屠之。軍濮陽(yáng)之東,與秦軍戰(zhàn),破之。
秦軍復(fù)振,守濮陽(yáng),環(huán)水。楚軍去而攻定陶,定陶未下。沛公與項(xiàng)羽西略地至雍丘之下,與秦軍戰(zhàn),大破之,斬李由。還攻外黃,外黃未下。
項(xiàng)梁再破秦軍,有驕色。宋義諫,不聽(tīng)。秦益章邯兵,夜銜枚擊項(xiàng)梁,大破之定陶,項(xiàng)梁死。沛公與項(xiàng)羽方攻陳留,聞項(xiàng)梁死,引兵與呂將軍俱東。呂臣軍彭城東,項(xiàng)羽軍彭城西,沛公軍碭。
章邯已破項(xiàng)梁軍,則以為楚地兵不足憂(yōu),乃渡河,北擊趙,大破之。當(dāng)是之時(shí),趙歇為王,秦將王離圍之鉅鹿城,此所謂河北之軍也。
秦二世三年,楚懷王見(jiàn)項(xiàng)梁軍破,恐,徙盱臺(tái)都彭城,并呂臣、項(xiàng)羽軍自將之。以沛公為碭郡長(zhǎng),封為武安侯,將碭郡兵。封項(xiàng)羽為長(zhǎng)安侯,號(hào)為魯公。呂臣為司徒,其父呂青為令尹。
趙數(shù)請(qǐng)救,懷王乃以宋義為上將軍,項(xiàng)羽為次將,范增為末將,北救趙。令沛公西略地入關(guān)。與諸將約,先入定關(guān)中者王之。
當(dāng)是時(shí),秦兵強(qiáng),常乘勝逐北,諸將莫利先入關(guān)。獨(dú)項(xiàng)羽怨秦破項(xiàng)梁軍,奮,愿與沛公西入關(guān)。懷王諸老將皆曰:“項(xiàng)羽為人強(qiáng)悍猾賊。項(xiàng)羽嘗攻襄城,襄城無(wú)遺類(lèi),皆阬之,諸所過(guò)無(wú)不殘滅。且楚數(shù)進(jìn)取,前陳王、項(xiàng)梁皆敗。不如更遣長(zhǎng)者扶義而西,告諭秦父兄。秦父兄苦其主久矣,今誠(chéng)得長(zhǎng)者往,毋侵暴,宜可下。今項(xiàng)羽強(qiáng)悍,今不可遣。獨(dú)沛公素寬大長(zhǎng)者,可遣!弊洳辉S項(xiàng)羽,而遣沛公西略地,收陳王、項(xiàng)梁散卒。乃道碭至成陽(yáng),與杠里秦軍夾壁,破(魏)〔秦〕二軍。楚軍出兵擊王離,大破之。
沛公引兵西,遇彭越昌邑,因與俱攻秦軍,戰(zhàn)不利。還至栗,遇剛武侯,奪其軍,可四千馀人,并之。與魏將皇欣、魏申徒武蒲之軍并攻昌邑,昌邑未拔。西過(guò)高陽(yáng)。酈食其(謂)〔為〕監(jiān)門(mén),曰:“諸將過(guò)此者多,吾視沛公大人長(zhǎng)者!蹦饲笠(jiàn)說(shuō)沛公。沛公方踞床,使兩女子洗足。酈生不拜,長(zhǎng)揖,曰:“足下必欲誅無(wú)道秦,不宜踞見(jiàn)長(zhǎng)者。”於是沛公起,攝衣謝之,延上坐。食其說(shuō)沛公襲陳留,得秦積粟。乃以酈食其為廣野君,酈商為將,將陳留兵,與偕攻開(kāi)封,開(kāi)封未拔。西與秦將楊熊戰(zhàn)白馬,又戰(zhàn)曲遇東,大破之。楊熊走之滎陽(yáng),二世使使者斬以徇。南攻潁陽(yáng),屠之。因張良遂略韓地轘轅。
當(dāng)是時(shí),趙別將司馬昂方欲渡河入關(guān),沛公乃北攻平陰,絕河津。南,戰(zhàn)雒陽(yáng)東,軍不利,還至陽(yáng)城,收軍中馬騎,與南陽(yáng)守齮戰(zhàn)犨東,破之。略南陽(yáng)郡,南陽(yáng)守齮走,保城守宛。沛公引兵過(guò)而西。張良諫曰:“沛公雖欲急入關(guān),秦兵尚眾,距險(xiǎn)。今不下宛,宛從后擊,強(qiáng)秦在前,此危道也。”於是沛公乃夜引兵從他道還,更旗幟,黎明,圍宛城三匝。南陽(yáng)守欲自剄。其舍人陳恢曰:“死未晚也!蹦擞獬且(jiàn)沛公,曰:“臣聞足下約,先入咸陽(yáng)者王之。今足下留守宛。宛,大郡之都也,連城數(shù)十,人民眾,積蓄多,吏人自以為降必死,故皆堅(jiān)守乘城。今足下盡日止攻,士死傷者必多;引兵去宛,宛必隨足下后:足下前則失咸陽(yáng)之約,后又有強(qiáng)宛之患。為足下計(jì),莫若約降,封其守,因使止守,引其甲卒與之西。諸城未下者,聞聲爭(zhēng)開(kāi)門(mén)而待,足下通行無(wú)所累!迸婀唬骸吧!蹦艘酝鹗貫橐蠛睿怅惢智(hù)。引兵西,無(wú)不下者。至丹水,高武侯鰓、襄侯王陵降西陵。還攻胡陽(yáng),遇番君別將梅鋗,與皆,降析、酈。遣魏人甯昌使秦,使者未來(lái)。是時(shí)章邯已以軍降項(xiàng)羽於趙矣。
初,項(xiàng)羽與宋義北救趙,及項(xiàng)羽殺宋義,代為上將軍,諸將黥布皆屬,破秦將王離軍,降章邯,諸侯皆附。及趙高已殺二世,使人來(lái),欲約分王關(guān)中。沛公以為詐,乃用張良計(jì),使酈生、陸賈往說(shuō)秦將,啖以利,因襲攻武關(guān),破之。又與秦軍戰(zhàn)於藍(lán)田南,益張疑兵旗幟,諸所過(guò)毋得掠鹵,秦人喜,秦軍解,因大破之。又戰(zhàn)其北,大破之。乘勝,遂破之。
漢元年十月,沛公兵遂先諸侯至霸上。秦王子?jì)胨剀?chē)白馬,系頸以組,封皇帝璽符節(jié),降軹道旁。諸將或言誅秦王。沛公曰:“始懷王遣我,固以能寬容;且人已服降,又殺之,不祥!蹦艘郧赝鯇倮簦煳魅胂剃(yáng)。欲止宮休舍,樊噲、張良諫,乃封秦重寶財(cái)物府庫(kù),還軍霸上。召諸縣父老豪桀曰:“父老苦秦苛法久矣,誹謗者族,偶語(yǔ)者棄市。吾與諸侯約,先入關(guān)者王之,吾當(dāng)王關(guān)中。與父老約,法三章耳:殺人者死,傷人及盜抵罪。馀悉除去秦法。諸吏人皆案堵如故。凡吾所以來(lái),為父老除害,非有所侵暴,無(wú)恐!且吾所以還軍霸上,待諸侯至而定約束耳!蹦耸谷伺c秦吏行縣鄉(xiāng)邑,告諭之。秦人大喜,爭(zhēng)持牛羊酒食獻(xiàn)饗軍士。沛公又讓不受,曰:“倉(cāng)粟多,非乏,不欲費(fèi)人!比擞忠嫦玻ǹ峙婀粸榍赝。
或說(shuō)沛公曰:“秦富十倍天下,地形強(qiáng)。今聞?wù)潞淀?xiàng)羽,項(xiàng)羽乃號(hào)為雍王,王關(guān)中。今則來(lái),沛公恐不得有此?杉笔贡睾汝P(guān),無(wú)內(nèi)諸侯軍,稍徵關(guān)中兵以自益,距之!迸婀黄溆(jì),從之。十一月中,項(xiàng)羽果率諸侯兵西,欲入關(guān),關(guān)門(mén)閉。聞沛公已定關(guān)中,大怒,使黥布等攻破函谷關(guān)。十二月中,遂至戲。沛公左司馬曹無(wú)傷聞項(xiàng)王怒,欲攻沛公,使人言項(xiàng)羽曰:“沛公欲王關(guān)中,令子?jì)霝橄,珍寶盡有之!庇郧蠓狻喐竸耥(xiàng)羽擊沛公。方饗士,旦日合戰(zhàn)。是時(shí)項(xiàng)羽兵四十萬(wàn),號(hào)百萬(wàn)。沛公兵十萬(wàn),號(hào)二十萬(wàn),力不敵。會(huì)項(xiàng)伯欲活張良,夜往見(jiàn)良,因以文諭項(xiàng)羽,項(xiàng)羽乃止。沛公從百馀騎,驅(qū)之鴻門(mén),見(jiàn)謝項(xiàng)羽。項(xiàng)羽曰:“此沛公左司馬曹無(wú)傷言之。不然,籍何以生此!”沛公以樊噲、張良故,得解歸。歸,立誅曹無(wú)傷。
項(xiàng)羽遂西,屠燒咸陽(yáng)秦宮室,所過(guò)無(wú)不殘破。秦人大失望,然恐,不敢不服耳。
項(xiàng)羽使人還報(bào)懷王。懷王曰:“如約。”項(xiàng)羽怨懷王不肯令與沛公俱西入關(guān),而北救趙,后天下約。乃曰:“懷王者,吾家項(xiàng)梁所立耳,非有功伐,何以得主約!本定天下,諸將及籍也。”乃詳尊懷王為義帝,實(shí)不用其命。
正月,項(xiàng)羽自立為西楚霸王,王梁、楚地九郡,都彭城。負(fù)約,更立沛公為漢王,王巴、蜀、漢中,都南鄭。三分關(guān)中,立秦三將:章邯為雍王,都廢丘;司馬欣為塞王,都櫟陽(yáng);董翳為翟王,都高奴。楚將瑕丘申陽(yáng)為河南王,都洛陽(yáng)。趙將司馬昂為殷王,都朝歌。趙王歇徙王代。趙相張耳為常山王,都襄國(guó)。當(dāng)陽(yáng)君黥布為九江王,都六。懷王柱國(guó)共敖為臨江王,都江陵。番君吳芮為衡山王,都邾。燕將臧荼為燕王,都薊。故燕王韓廣徙王遼東。廣不聽(tīng),臧荼攻殺之無(wú)終。封成安君陳馀河閑三縣,居南皮。封梅鋗十萬(wàn)戶(hù)。
四月,兵罷戲下,諸侯各就國(guó)。漢王之國(guó),項(xiàng)王使卒三萬(wàn)人從,楚與諸侯之慕從者數(shù)萬(wàn)人,從杜南入蝕中。去輒燒絕棧道,以備諸侯盜兵襲之,亦示項(xiàng)羽無(wú)東意。至南鄭,諸將及士卒多道亡歸,士卒皆歌思東歸。韓信說(shuō)漢王曰:“項(xiàng)羽王諸將之有功者,而王獨(dú)居南鄭,是遷也。軍吏士卒皆山東之人也,日夜跂而望歸,及其鋒而用之,可以有大功。天下已定,人皆自寧,不可復(fù)用。不如決策東鄉(xiāng),爭(zhēng)權(quán)天下!
項(xiàng)羽出關(guān),使人徙義帝。曰:“古之帝者地方千里,必居上游!蹦耸故贯懔x帝長(zhǎng)沙郴縣,趣義帝行,群臣稍倍叛之,乃陰令衡山王、臨江王擊之,殺義帝江南。項(xiàng)羽怨田榮,立齊將田都為齊王。田榮怒,因自立為齊王,殺田都而反楚;予彭越將軍印,令反梁地。楚令蕭公角擊彭越,彭越大破之。陳馀怨項(xiàng)羽之弗王己也,令夏說(shuō)說(shuō)田榮,請(qǐng)兵擊張耳。齊予陳馀兵,擊破常山王張耳,張耳亡歸漢。迎趙王歇於代,復(fù)立為趙王。趙王因立陳馀為代王。項(xiàng)羽大怒,北擊齊。
八月,漢王用韓信之計(jì),從故道還,襲雍王章邯。邯迎擊漢陳倉(cāng),雍兵敗,還走;止戰(zhàn)好畤,又復(fù)敗,走廢丘。漢王遂定雍地。東至咸陽(yáng),引兵圍雍王廢丘,而遣諸將略定隴西、北地、上郡。令將軍薛歐、王吸出武關(guān),因王陵兵南陽(yáng),以迎太公、呂后於沛。楚聞之,發(fā)兵距之陽(yáng)夏,不得前。令故吳令鄭昌為韓王,距漢兵。
二年,漢王東略地,塞王欣、翟王翳、河南王申陽(yáng)皆降。韓王昌不聽(tīng),使韓信擊破之。於是置隴西、北地、上郡、渭南、河上、中地郡;關(guān)外置河南郡。更立韓太尉信為韓王。諸將以萬(wàn)人若以一郡降者,封萬(wàn)戶(hù)?樦魏由先。諸故秦苑囿園池,皆令人得田之,正月,虜雍王弟章平。大赦罪人。
漢王之出關(guān)至陜,撫關(guān)外父老,還,張耳來(lái)見(jiàn),漢王厚遇之。
二月,令除秦社稷,更立漢社稷。
三月,漢王從臨晉渡,魏王豹將兵從。下河內(nèi),虜殷王,置河內(nèi)郡。南渡平陰津,至雒陽(yáng)。新城三老董公遮說(shuō)漢王以義帝死故。漢王聞之,袒而大哭。遂為義帝發(fā)喪,臨三日。發(fā)使者告諸侯曰:“天下共立義帝,北面事之。今項(xiàng)羽放殺義帝於江南,大逆無(wú)道。寡人親為發(fā)喪,諸侯皆縞素。悉發(fā)關(guān)內(nèi)兵,收三河士,南浮江漢以下,愿從諸侯王擊楚之殺義帝者!
是時(shí)項(xiàng)王北擊齊,田榮與戰(zhàn)城陽(yáng)。田榮敗,走平原,平原民殺之。齊皆降楚。楚因焚燒其城郭,系虜其子女。齊人叛之。田榮弟橫立榮子廣為齊王,齊王反楚城陽(yáng)。項(xiàng)羽雖聞漢東,既已連齊兵,欲遂破之而擊漢。漢王以故得劫五諸侯兵,遂入彭城。項(xiàng)羽聞之,乃引兵去齊,從魯出胡陵,至蕭,與漢大戰(zhàn)彭城靈壁東睢水上,大破漢軍,多殺士卒,睢水為之不流。乃取漢王父母妻子於沛,置之軍中以為質(zhì)。當(dāng)是時(shí),諸侯見(jiàn)楚強(qiáng)漢敗,還皆去漢復(fù)為楚。塞王欣亡入楚。
呂后兄周呂侯為漢將兵,居下邑。漢王從之,稍收士卒,軍碭。漢王乃西過(guò)梁地,至虞。使謁者隨何之九江王布所,曰:“公能令布舉兵叛楚,項(xiàng)羽必留擊之。得留數(shù)月,吾取天下必矣。”隨何往說(shuō)九江王布,布果背楚。楚使龍且往擊之。
漢王之?dāng)∨沓嵌,行使人求家室,家室亦亡,不相得。敗后乃?dú)得孝惠,六月,立為太子,大赦罪人。令太子守櫟陽(yáng),諸侯子在關(guān)中者皆集櫟陽(yáng)為衛(wèi)。引水灌廢丘,廢丘降,章邯自殺。更名廢丘為槐里。於是令祠官祀天地四方上帝山川,以時(shí)祀之。興關(guān)內(nèi)卒乘塞。
是時(shí)九江王布與龍且戰(zhàn),不勝,與隨何閑行歸漢。漢王稍收士卒,與諸將及關(guān)中卒益出,是以兵大振滎陽(yáng),破楚京、索閑。
三年,魏王豹謁歸視親疾,至即絕河津,反為楚。漢王使酈生說(shuō)豹,豹不聽(tīng)。漢王遣將軍韓信擊,大破之,虜豹。遂定魏地,置三郡,曰河?xùn)|、太原、上黨。漢王乃令張耳與韓信遂東下井陘擊趙,斬陳馀、趙王歇。其明年,立張耳為趙王。
漢王軍滎陽(yáng)南,筑甬道屬之河,以取敖倉(cāng)。與項(xiàng)羽相距歲馀。項(xiàng)羽數(shù)侵奪漢甬道,漢軍乏食,遂圍漢王。漢王請(qǐng)和,割滎陽(yáng)以西者為漢。項(xiàng)王不聽(tīng)。漢王患之,乃用陳平之計(jì),予陳平金四萬(wàn)斤,以閑疏楚君臣。於是項(xiàng)羽乃疑亞父。亞父是時(shí)勸項(xiàng)羽遂下滎陽(yáng),及其見(jiàn)疑,乃怒,辭老,愿賜骸骨歸卒伍,未至彭城而死。
漢軍絕食,乃夜出女子?xùn)|門(mén)二千馀人,被甲,楚因四面擊之。將軍紀(jì)信乃乘王駕,詐為漢王,誑楚,楚皆呼萬(wàn)歲,之城東觀,以故漢王得與數(shù)十騎出西門(mén)遁。令御史大夫周苛、魏豹、樅公守滎陽(yáng)。諸將卒不能從者,盡在城中。周苛、樅公相謂曰:“反國(guó)之王,難與守城!币驓⑽罕。
漢王之出滎陽(yáng)入關(guān),收兵欲復(fù)東。袁生說(shuō)漢王曰:“漢與楚相距滎陽(yáng)數(shù)歲,漢常困。愿君王出武關(guān),項(xiàng)羽必引兵南走,王深壁,令滎陽(yáng)成皋閑且得休。使韓信等輯河北趙地,連燕齊,君王乃復(fù)走滎陽(yáng),未晚也。如此,則楚所備者多,力分,漢得休,復(fù)與之戰(zhàn),破楚必矣!睗h王從其計(jì),出軍宛葉閑,與黥布行收兵。
項(xiàng)羽聞漢王在宛,果引兵南。漢王堅(jiān)壁不與戰(zhàn)。是時(shí)彭越渡睢水,與項(xiàng)聲、薛公戰(zhàn)下邳,彭越大破楚軍。項(xiàng)羽乃引兵東擊彭越。漢王亦引兵北軍成皋。項(xiàng)羽已破走彭越,聞漢王復(fù)軍成皋,乃復(fù)引兵西,拔滎陽(yáng),誅周苛、樅公,而虜韓王信,遂圍成皋。
漢王跳,獨(dú)與滕公共車(chē)出成皋玉門(mén),北渡河,馳宿修武。自稱(chēng)使者,晨馳入張耳、韓信壁,而奪之軍。乃使張耳北益收兵趙地,使韓信東擊齊。漢王得韓信軍,則復(fù)振。引兵臨河,南饗軍小修武南,欲復(fù)戰(zhàn)。郎中鄭忠乃說(shuō)止?jié)h王,使高壘深塹,勿與戰(zhàn)。漢王聽(tīng)其計(jì),使盧綰、劉賈將卒二萬(wàn)人,騎數(shù)百,渡白馬津,入楚地,與彭越復(fù)擊破楚軍燕郭西,遂復(fù)下梁地十馀城。
淮陰已受命東,未渡平原。漢王使酈生往說(shuō)齊王田廣,廣叛楚,與漢和,共擊項(xiàng)羽。韓信用蒯通計(jì),遂襲破齊。齊王烹酈生,東走高密。項(xiàng)羽聞韓信已舉河北兵破齊、趙,且欲擊楚,則使龍且、周蘭往擊之。韓信與戰(zhàn),騎將灌嬰擊,大破楚軍,殺龍且。齊王廣奔彭越。當(dāng)此時(shí),彭越將兵居梁地,往來(lái)苦楚兵,絕其糧食。
四年,項(xiàng)羽乃謂海春侯大司馬曹咎曰:“謹(jǐn)守成皋。若漢挑戰(zhàn),慎勿與戰(zhàn),無(wú)令得東而已。我十五日必定梁地,復(fù)從將軍!蹦诵袚絷惲、外黃、睢陽(yáng),下之。漢果數(shù)挑楚軍,楚軍不出,使人辱之五六日,大司馬怒,度兵汜水。士卒半渡,漢擊之,大破楚軍,盡得楚國(guó)金玉貨賂。大司馬咎、長(zhǎng)史欣皆自剄汜水上。項(xiàng)羽至睢陽(yáng),聞海春侯破,乃引兵還。漢軍方圍鐘離眛於滎陽(yáng)東,項(xiàng)羽至,盡走險(xiǎn)阻。
韓信已破齊,使人言曰:“齊邊楚,權(quán)輕,不為假王,恐不能安齊。”漢王欲攻之。留侯曰:“不如因而立之,使自為守!蹦饲矎埩疾儆【R立韓信為齊王。
項(xiàng)羽聞龍且軍破,則恐,使盱臺(tái)人武涉往說(shuō)韓信。韓信不聽(tīng)。
楚漢久相持未決,丁壯苦軍旅,老弱罷轉(zhuǎn)馕。漢王項(xiàng)羽相與臨廣武之閑而語(yǔ)。項(xiàng)羽欲與漢王獨(dú)身挑戰(zhàn)。漢王數(shù)項(xiàng)羽曰:“始與項(xiàng)羽俱受命懷王,曰先入定關(guān)中者王之,項(xiàng)羽負(fù)約,王我於蜀漢,罪一。秦項(xiàng)羽矯殺卿子冠軍而自尊,罪二。項(xiàng)羽已救趙,當(dāng)還報(bào),而擅劫諸侯兵入關(guān),罪三。懷王約入秦?zé)o暴掠,項(xiàng)羽燒秦宮室,掘始皇帝冢,私收其財(cái)物,罪四。又強(qiáng)殺秦降王子?jì),罪五。詐阬秦子弟新安二十萬(wàn),王其將,罪六。項(xiàng)羽皆王諸將善地,而徙逐故主,令臣下?tīng)?zhēng)叛逆,罪七。項(xiàng)羽出逐義帝彭城,自都之,奪韓王地,并王梁楚,多自予,罪八。項(xiàng)羽使人陰弒義帝江南,罪九。夫?yàn)槿顺级鴱s其主,殺已降,為政不平,主約不信,天下所不容,大逆無(wú)道,罪十也。吾以義兵從諸侯誅殘賊,使刑馀罪人擊殺項(xiàng)羽,何苦乃與公挑戰(zhàn)!”項(xiàng)羽大怒,伏弩射中漢王。漢王傷匈,乃捫足曰:“虜中吾指!”漢王病創(chuàng)臥,張良強(qiáng)請(qǐng)漢王起行勞軍,以安士卒,毋令楚乘勝於漢。漢王出行軍,病甚,因馳入成皋。
病愈,西入關(guān),至櫟陽(yáng),存問(wèn)父老,置酒,梟故塞王欣頭櫟陽(yáng)市。留四日,復(fù)如軍,軍廣武。關(guān)中兵益出。
當(dāng)此時(shí),彭越將兵居梁地,往來(lái)苦楚兵,絕其糧食。田橫往從之。項(xiàng)羽數(shù)擊彭越等,齊王信又進(jìn)擊楚。項(xiàng)羽恐,乃與漢王約,中分天下,割鴻溝而西者為漢,鴻溝而東者為楚。項(xiàng)王歸漢王父母妻子,軍中皆呼萬(wàn)歲,乃歸而別去。
項(xiàng)羽解而東歸。漢王欲引而西歸,用留侯、陳平計(jì),乃進(jìn)兵追項(xiàng)羽,至陽(yáng)夏南止軍,與齊王信、建成侯彭越期會(huì)而擊楚軍。至固陵,不會(huì)。楚擊漢軍,大破之。漢王復(fù)入壁,深塹而守之。用張良計(jì),於是韓信、彭越皆往。及劉賈入楚地,圍壽春,漢王敗固陵,乃使使者召大司馬周殷舉九江兵而迎(之)武王,行屠城父,隨(何)劉賈、齊梁諸侯皆大會(huì)垓下。立武王布為淮南王。
五年,高祖與諸侯兵共擊楚軍,與項(xiàng)羽決勝垓下;搓幒顚⑷f(wàn)自當(dāng)之,孔將軍居左,費(fèi)將軍居右,皇帝在后,絳侯、柴將軍在皇帝后。項(xiàng)羽之卒可十萬(wàn);搓幭群,不利,卻?讓④、費(fèi)將軍縱,楚兵不利,淮陰侯復(fù)乘之,大敗垓下。項(xiàng)羽卒聞漢軍之楚歌,以為漢盡得楚地,項(xiàng)羽乃敗而走,是以兵大敗。使騎將灌嬰追殺項(xiàng)羽東城,斬首八萬(wàn),遂略定楚地。魯為楚堅(jiān)守不下。漢王引諸侯兵北,示魯父老項(xiàng)羽頭,魯乃降。遂以魯公號(hào)葬項(xiàng)羽谷城。還至定陶,馳入齊王壁,奪其軍。
正月,諸侯及將相相與共請(qǐng)尊漢王為皇帝。漢王曰:“吾聞帝賢者有也,空言虛語(yǔ),非所守也,吾不敢當(dāng)?shù)畚弧!比撼冀栽唬骸按笸跗鹞⒓?xì),誅暴逆,平定四海,有功者輒裂地而封為王侯。大王不尊號(hào),皆疑不信。臣等以死守之。”漢王三讓?zhuān)坏靡,曰:“諸君必以為便,便國(guó)家!奔孜,乃即皇帝位汜水之陽(yáng)。
皇帝曰義帝無(wú)后。齊王韓信習(xí)楚風(fēng)俗,徙為楚王,都下邳。立建成侯彭越為梁王,都定陶。故韓王信為韓王,都陽(yáng)翟。徙衡山王吳芮為長(zhǎng)沙王,都臨湘。番君之將梅鋗有功,從入武關(guān),故德番君。淮南王布、燕王臧荼、趙王敖皆如故。
天下大定。高祖都雒陽(yáng),諸侯皆臣屬。故臨江王驩為項(xiàng)羽叛漢,令盧綰、劉賈圍之,不下。數(shù)月而降,殺之雒陽(yáng)。
五月,兵皆罷歸家。諸侯子在關(guān)中者復(fù)之十二歲,其歸者復(fù)之六歲,食之一歲。
高祖置酒雒陽(yáng)南宮。高祖曰:“列侯諸將無(wú)敢隱朕,皆言其情。吾所以有天下者何?項(xiàng)氏之所以失天下者何?”高起、王陵對(duì)曰:“陛下慢而侮人,項(xiàng)羽仁而愛(ài)人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,與天下同利也。項(xiàng)羽妒賢嫉能,有功者害之,賢者疑之,戰(zhàn)勝而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也!备咦嬖唬骸肮湟唬粗涠。夫運(yùn)籌策帷帳之中,決勝於千里之外,吾不如子房。鎮(zhèn)國(guó)家,撫百姓,給饋馕,不絕糧道,吾不如蕭何。連百萬(wàn)之軍,戰(zhàn)必勝,攻必取,吾不如韓信。此三者,皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也。項(xiàng)羽有一范增而不能用,此其所以為我擒也。”
高祖欲長(zhǎng)都雒陽(yáng),齊人劉敬說(shuō),乃留侯勸上入都關(guān)中,高祖是日駕,入都關(guān)中。六月,大赦天下。
十月,燕王臧荼反,攻下代地。高祖自將擊之,得燕王臧荼。即立太尉盧綰為燕王。使丞相噲將兵攻代。
其秋,利幾反,高祖自將兵擊之,利幾走。利幾者,項(xiàng)氏之將。項(xiàng)氏敗,利幾為陳公,不隨項(xiàng)羽,亡降高祖,高祖侯之潁川。高祖至雒陽(yáng),舉通侯籍召之,而利幾恐,故反。
六年,高祖五日一朝太公,如家人父子禮。太公家令說(shuō)太公曰:“天無(wú)二日,土無(wú)二王。今高祖雖子,人主也;太公雖父,人臣也。柰何令人主拜人臣!如此,則威重不行!焙蟾咦娉珦礤,迎門(mén)卻行。高祖大驚,下扶太公。太公曰:“帝,人主也,柰何以我亂天下法!”於是高祖乃尊太公為太上皇。心善家令言,賜金五百斤。
十二月,人有上變事告楚王信謀反,上問(wèn)左右,左右爭(zhēng)欲擊之。用陳平計(jì),乃偽游云夢(mèng),會(huì)諸侯於陳,楚王信迎,即因執(zhí)之。是日,大赦天下。田肯賀,因說(shuō)高祖曰:“陛下得韓信,又治秦中。秦,形勝之國(guó),帶河山之險(xiǎn),縣隔千里,持戟百萬(wàn),秦得百二焉。地勢(shì)便利,其以下兵於諸侯,譬猶居高屋之上建瓴水也。夫齊,東有瑯邪、即墨之饒,南有泰山之固,西有濁河之限,北有勃海之利。地方二千里,持戟百萬(wàn),縣隔千里之外,齊得十二焉。故此東西秦也。非親子弟,莫可使王齊矣!备咦嬖唬骸吧啤!辟n黃金五百斤。
后十馀日,封韓信為淮陰侯,分其地為二國(guó)。高祖曰將軍劉賈數(shù)有功,以為荊王,王淮東。弟交為楚王,王淮西。子肥為齊王,王七十馀城,民能齊言者皆屬齊。乃論功,與諸列侯剖符行封。徙韓王信太原。
七年,匈奴攻韓王信馬邑,信因與謀反太原。白土曼丘臣、王黃立故趙將趙利為王以反,高祖自往擊之。會(huì)天寒,士卒墮指者什二三,遂至平城。匈奴圍我平城,七日而后罷去。令樊噲止定代地。立兄劉仲為代王。
二月,高祖自平城過(guò)趙、雒陽(yáng),至長(zhǎng)安。長(zhǎng)樂(lè)宮成,丞相已下徙治長(zhǎng)安。
八年,高祖東擊韓王信馀反寇於東垣。
蕭丞相營(yíng)作未央宮,立東闕、北闕、前殿、武庫(kù)、太倉(cāng)。高祖還,見(jiàn)宮闕壯甚,怒,謂蕭何曰:“天下匈匈苦戰(zhàn)數(shù)歲,成敗未可知,是何治宮室過(guò)度也?”蕭何曰:“天下方未定,故可因遂就宮室。且夫天子四海為家,非壯麗無(wú)以重威,且無(wú)令后世有以加也!备咦婺苏f(shuō)。
高祖之東垣,過(guò)柏人,趙相貫高等謀弒高祖,高祖心動(dòng),因不留。代王劉仲棄國(guó)亡,自歸雒陽(yáng),廢以為合陽(yáng)侯。
九年,趙相貫高等事發(fā)覺(jué),夷三族。廢趙王敖為宣平侯。是歲,徙貴族楚昭、屈、景、懷、齊田氏關(guān)中。
未央宮成。高祖大朝諸侯群臣,置酒未央前殿。高祖奉玉卮,起為太上皇壽,曰:“始大人常以臣無(wú)賴(lài),不能治產(chǎn)業(yè),不如仲力。今某之業(yè)所就孰與仲多?”殿上群臣皆呼萬(wàn)歲,大笑為樂(lè)。
十年十月,淮南王黥布、梁王彭越、燕王盧綰、荊王劉賈、楚王劉交、齊王劉肥、長(zhǎng)沙王吳芮皆來(lái)朝長(zhǎng)樂(lè)宮。春夏無(wú)事。
七月,太上皇崩櫟陽(yáng)宮。楚王、梁王皆來(lái)送葬。赦櫟陽(yáng)囚。更命酈邑曰新豐。
八月,趙相國(guó)陳豨反代地。上曰:“豨嘗為吾使,甚有信。代地吾所急也,故封豨為列侯,以相國(guó)守代,今乃與王黃等劫掠代地!代地吏民非有罪也。其赦代吏民!本旁,上自東往擊之。至邯鄲,上喜曰:“豨不南據(jù)邯鄲而阻漳水,吾知其無(wú)能為也!甭勜g將皆故賈人也,上曰:“吾知所以與之。”乃多以金啖豨將,豨將多降者。
十一年,高祖在邯鄲誅豨等未畢,豨將侯敞將萬(wàn)馀人行,王黃軍曲逆,張春渡河擊聊城。漢使將軍郭蒙與齊將擊,大破之。太尉周勃道太原入,定代地。至馬邑,馬邑不下,即攻殘之。
豨將趙利守東垣,高祖攻之,不下。月馀,卒罵高祖,高祖怒。城降,令出罵者斬之,不罵者原之。於是乃分趙山北,立子恒以為代王,都晉陽(yáng)。
春,淮陰侯韓信謀反關(guān)中,夷三族。
夏,梁王彭越謀反,廢遷蜀;復(fù)欲反,遂夷三族。立子恢為梁王,子友為淮陽(yáng)王。
秋七月,淮南王黥布反,東并荊王劉賈地,北渡淮,楚王交走入薛。高祖自往擊之。立子長(zhǎng)為淮南王。
十二年,十月,高祖已擊布軍會(huì)甀,布走,令別將追之。
高祖還歸,過(guò)沛,留。置酒沛宮,悉召故人父老子弟縱酒,發(fā)沛中兒得百二十人,教之歌。酒酣,高祖擊筑,自為歌詩(shī)曰:“大風(fēng)起兮云飛揚(yáng),威加海內(nèi)兮歸故鄉(xiāng),安得猛士兮守四方!”令兒皆和習(xí)之。高祖乃起舞,慷慨傷懷,泣數(shù)行下。謂沛父兄曰:“游子悲故鄉(xiāng)。吾雖都關(guān)中,萬(wàn)歲后吾魂魄猶樂(lè)思沛。且朕自沛公以誅暴逆,遂有天下,其以沛為朕湯沐邑,復(fù)其民,世世無(wú)有所與!迸娓感种T母故人日樂(lè)飲極驩,道舊故為笑樂(lè)。十馀日,高祖欲去,沛父兄固請(qǐng)留高祖。高祖曰:“吾人眾多,父兄不能給!蹦巳。沛中空縣皆之邑西獻(xiàn)。高祖復(fù)留止,張飲三日。沛父兄皆頓首曰:“沛幸得復(fù),豐未復(fù),唯陛下哀憐之!备咦嬖唬骸柏S吾所生長(zhǎng),極不忘耳,吾特為其以雍齒故反我為魏!迸娓感止陶(qǐng),乃并復(fù)豐,比沛。於是拜沛侯劉濞為吳王。
漢將別擊布軍洮水南北,皆大破之,追得斬布鄱陽(yáng)。
樊噲別將兵定代,斬陳豨當(dāng)城。
十一月,高祖自布軍至長(zhǎng)安。十二月,高祖曰:“秦始皇帝、楚隱王陳涉、魏安厘王、齊緡王、趙悼襄王皆絕無(wú)后,予守冢各十家,秦皇帝二十家,魏公子無(wú)忌五家。”赦代地吏民為陳豨、趙利所劫掠者,皆赦之。陳豨降將言豨反時(shí),燕王盧綰使人之豨所,與陰謀。上使辟陽(yáng)侯迎綰,綰稱(chēng)病。辟陽(yáng)侯歸,具言綰反有端矣。二月,使樊噲、周勃將兵擊燕王綰,赦燕吏民與反者。立皇子建為燕王。
高祖擊布時(shí),為流矢所中,行道病。病甚,呂后迎良醫(yī),醫(yī)入見(jiàn),高祖問(wèn)醫(yī),醫(yī)曰:“病可治!膘妒歉咦鎷犃R之曰:“吾以布衣提三尺劍取天下,此非天命乎?命乃在天,雖扁鵲何益!”遂不使治病,賜金五十斤罷之。已而呂后問(wèn):“陛下百歲后,蕭相國(guó)即死,令誰(shuí)代之?”上曰:“曹參可!眴(wèn)其次,上曰:“王陵可。然陵少憨,陳平可以助之。陳平智有馀,然難以獨(dú)任。周勃重厚少文,然安劉氏者必勃也,可令為太尉。”呂后復(fù)問(wèn)其次,上曰:“此后亦非而所知也!
盧綰與數(shù)千騎居塞下候伺,幸上病愈自入謝。
四月甲辰,高祖崩長(zhǎng)樂(lè)宮。四日不發(fā)喪。呂后與審食其謀曰:“諸將與帝為編戶(hù)民,今北面為臣,此常怏怏,今乃事少主,非盡族是,天下不安!比嘶蚵勚,語(yǔ)酈將軍。酈將軍往見(jiàn)審食其,曰:“吾聞帝已崩,四日不發(fā)喪,欲誅諸將。誠(chéng)如此,天下危矣。陳平、灌嬰將十萬(wàn)守滎陽(yáng),樊噲、周勃將二十萬(wàn)定燕、代,此聞帝崩,諸將皆誅,必連兵還鄉(xiāng)以攻關(guān)中。大臣內(nèi)叛,諸侯外反,亡可翹足而待也!睂徥称淙胙灾艘远∥窗l(fā)喪,大赦天下。
盧綰聞高祖崩,遂亡入匈奴。
丙寅,葬。己巳,立太子,至太上皇廟。群臣皆曰:“高祖起微細(xì),撥亂世反之正,平定天下,為漢太祖,功最高。”上尊號(hào)為高皇帝。太子襲號(hào)為皇帝,孝惠帝也。令郡國(guó)諸侯各立高祖廟,以歲時(shí)祠。
及孝惠五年,思高祖之悲樂(lè)沛,以沛宮為高祖原廟。高祖所教歌兒百二十人,皆令為吹樂(lè),后有缺,輒補(bǔ)之。
高帝八男:長(zhǎng)庶齊悼惠王肥;次孝惠,呂后子;次戚夫人子趙隱王如意;次代王恒,已立為孝文帝,薄太后子;次梁王恢,呂太后時(shí)徙為趙共王;次淮陽(yáng)王友,呂太后時(shí)徙為趙幽王;次淮南厲王長(zhǎng);次燕王建。
太史公曰:夏之政忠。忠之敝,小人以野,故殷人承之以敬。敬之敝,小人以鬼,故周人承之以文。文之敝,小人以?xún)w,故救僿莫若以忠。三王之道若循環(huán),終而復(fù)始。周秦之閑,可謂文敝矣。秦政不改,反酷刑法,豈不繆乎?故漢興,承敝易變,使人不倦,得天統(tǒng)矣。朝以十月。車(chē)服黃屋左纛。葬長(zhǎng)陵。
高祖本紀(jì)譯文:
高祖是沛郡豐邑縣中陽(yáng)里人,姓劉,字季。他的父親是太公,母親是劉媼(ǎo,襖)。劉媼曾經(jīng)在大澤的坡上休息,夢(mèng)中與神相遇。那時(shí)候電閃雷鳴,太公去找劉媼,看見(jiàn)一條蛟龍趴在她的身上。劉媼就有了身孕,產(chǎn)下高祖。高祖長(zhǎng)的很有帝王之相,額頭高高隆起,鬢角和胡須很漂亮,左邊大腿有七十二顆黑痣。仁義而愛(ài)人,喜好施舍,態(tài)度大方豪爽,不跟著家里做生產(chǎn)之事。到壯年時(shí)通過(guò)考試成為了一名官吏,當(dāng)泗水的亭長(zhǎng),亭中的小吏沒(méi)有不被他欺侮的。喜好喝酒和美色。常常到武負(fù)、王媼得酒肆賒酒喝。醉了就睡,武負(fù)和王媼看到高祖的上方常常有龍盤(pán)旋,覺(jué)得很奇怪。高祖每次留在酒肆里喝酒,買(mǎi)酒的人就會(huì)增加,售出去的酒達(dá)到平常的幾倍。等到看見(jiàn)了有龍出現(xiàn)的怪現(xiàn)象,到了年終,這兩家就把記帳的簡(jiǎn)札折斷,不再向高祖討帳。
高祖曾經(jīng)到咸陽(yáng)去服徭役,有一次秦始皇出巡,允許人們隨意觀看,他看到了秦始皇,長(zhǎng)嘆一聲說(shuō):“唉,大丈夫就應(yīng)該象這樣!”
單父(shàn fǔ,善甫)人呂公與沛縣縣令要好,為躲避仇人投奔到縣令這里來(lái)作客,于是就在沛縣安了家。沛中的豪杰、官吏們聽(tīng)說(shuō)縣令有貴客,都前往祝賀。蕭何當(dāng)時(shí)是縣令的屬官,掌管收賀禮事宜,他對(duì)那些送禮的賓客們說(shuō):“送禮不滿(mǎn)千金的,讓他坐到堂下!备咦孀鐾らL(zhǎng),平素就看不起這幫官吏,于是在進(jìn)見(jiàn)的名帖上謊稱(chēng)“賀錢(qián)一萬(wàn)”,其實(shí)他一個(gè)錢(qián)也沒(méi)帶。名帖遞進(jìn)去了,呂公見(jiàn)了高祖大為吃驚,趕快起身,到門(mén)口去迎接他。呂公這個(gè)人,喜歡給人相面,看見(jiàn)高祖的相貌,就非常敬重他,把他領(lǐng)到堂上坐下。蕭何說(shuō):“劉季一向滿(mǎn)口說(shuō)大話(huà),很少做成什么事。”高祖就趁機(jī)戲弄那些賓客,干脆就坐到上座去,一點(diǎn)兒也不謙讓。酒喝得盡興了,呂公于是向高祖遞眼色,讓他一定留下來(lái),高祖喝完了酒,就留在后面。呂公說(shuō):“我從年輕的時(shí)候就喜歡給人相面,經(jīng)我給相面的人多了,沒(méi)有誰(shuí)能比得上你劉季的面相,希望你好自珍愛(ài)。我有一個(gè)親生女兒,愿意許給你做你的灑掃妻妾。”酒宴散了,呂媼對(duì)呂公大為惱火,說(shuō):“你起初總是想讓這個(gè)女兒出人頭地,把他許配給個(gè)貴人。沛縣縣令跟你要好,想娶這個(gè)女兒你不同意,今天你為什么隨隨便便地就把她許給劉季了呢?”呂公說(shuō):“這不是女人家所懂得的。”終于把女兒嫁給劉季了。呂公的女兒就是呂后,生了孝惠帝和魯元公主。
沛公率兵西進(jìn),在昌邑與彭越相遇。于是和他一起攻打秦軍,戰(zhàn)事不利。撤兵到栗縣,正好遇到剛武侯,就把他的軍隊(duì)奪了過(guò)來(lái),大約有四千人,并入了自己的軍隊(duì)。又與魏將皇欣、魏申徒武蒲的軍隊(duì)合力攻打昌邑,沒(méi)有攻下。沛公繼續(xù)西進(jìn),經(jīng)過(guò)高陽(yáng)。酈食其(yì jī,義基)負(fù)責(zé)看管城門(mén),他說(shuō):“各路經(jīng)過(guò)此地的多了,我看只有沛公才是個(gè)德行高尚忠厚老實(shí)的人。”于是前去求見(jiàn),游說(shuō)沛公。沛公當(dāng)時(shí)正叉開(kāi)兩腿坐在床上,讓兩個(gè)女子給他洗腳。酈食其見(jiàn)了并叩不拜,只是略微俯身作了個(gè)長(zhǎng)揖,說(shuō):“如果您一定要誅滅沒(méi)有德政的暴秦,就不應(yīng)該坐著接見(jiàn)長(zhǎng)者!庇谑桥婀酒鹕韥(lái),整理衣服,向他道歉,把他請(qǐng)到上坐 。酈食其勸說(shuō)沛公襲擊陳留,得到了秦軍儲(chǔ)存的糧食。沛公就封酈食其為廣野君,任命他的弟弟酈商為將軍,統(tǒng)率陳留的軍隊(duì),與沛公一起攻打開(kāi)封,沒(méi)有攻下。繼續(xù)向西,與秦將楊熊在白馬打了一仗,又在曲遇東面打了一仗,大破秦軍。楊熊逃到滎陽(yáng)去了,秦二世派使者將他斬首示眾。沛公又向南攻打穎陽(yáng),屠戮了穎陽(yáng)。通過(guò)張良的關(guān)系,占領(lǐng)了韓國(guó)的轘(huán,環(huán))轅險(xiǎn)道。
當(dāng)初,項(xiàng)羽和宋義向北去救趙,等到項(xiàng)羽殺了宋義,代替他做了上將軍,各路將領(lǐng)如黥布等都?xì)w屬了項(xiàng)羽;打敗了秦將王離的軍隊(duì),降服了章邯,諸侯都?xì)w附了項(xiàng)羽。趙高殺了秦二世之后,派人來(lái)求見(jiàn),想和沛公定約在關(guān)中分地稱(chēng)王,沛公以為其中有詐,就用了張良的計(jì)策,派酈生,陸賈去游說(shuō)秦將,并用財(cái)利進(jìn)行引誘,乘此機(jī)會(huì)前去偷襲武關(guān),攻了下來(lái)。又在藍(lán)田南面與秦軍交戰(zhàn)。增設(shè)疑兵旗幟,命令全軍,所過(guò)之處,不得擄掠,秦地的人都很高興,秦軍瓦解,因此大敗秦軍。接著在藍(lán)田的北面與秦軍交戰(zhàn),又大敗秦軍。于是乘勝勇戰(zhàn),終于徹底打敗了秦軍。
漢元年(前206)十月,沛公的軍隊(duì)在各路諸侯中最先到達(dá)霸上。秦王子?jì)腭{著白車(chē)白馬,用絲繩系著脖子,封好皇帝的御璽和符節(jié),在枳(zhǐ,紙)道旁投降。將領(lǐng)們有的說(shuō)應(yīng)該殺掉秦王。沛公說(shuō):“當(dāng)初懷王派我攻關(guān)中,就是認(rèn)為我能寬厚容人;再說(shuō)人家已經(jīng)投降了,又殺掉人家,這么做不吉利。”于是把秦王交給主管官吏,就向西進(jìn)入城陽(yáng)。沛公想留在秦宮中休息,樊噲、張良勸阻,這才下令把秦宮中的貴重寶器財(cái)物和庫(kù)府都封好,然后退回來(lái)駐扎在霸上。沛公召來(lái)各縣的父老和有才德有名望的人,對(duì)他們說(shuō):“父老們苦于秦朝的苛虐法令已經(jīng)很久了,批評(píng)朝政得失的要滅族 ,相聚談話(huà)的要處以死刑,我和諸侯們約定,誰(shuí)首先進(jìn)入關(guān)中就在這里做王,所以我應(yīng)當(dāng)當(dāng)關(guān)中王,F(xiàn)在我和父老們約定,法律只有三條:殺人者處死刑,傷人者和搶劫者依法治罪。其余凡是秦朝的法律全部廢除。所有官吏和百姓都象往常一樣,安居樂(lè)業(yè)。總之,我到這里來(lái),就是要為父老們除害,不會(huì)對(duì)你們有任何侵害,請(qǐng)不要害怕!再說(shuō),我所以把軍隊(duì)撤回霸上,是想等著各路諸侯到來(lái),共同制定一個(gè)規(guī)約!彪S即派人和秦朝的官吏一起到各縣鎮(zhèn)鄉(xiāng)村去巡視。向民眾講明情況。秦地的百姓都非常喜悅,爭(zhēng)著送來(lái)牛羊酒食,慰勞士兵。沛公推讓不肯接受,說(shuō):“倉(cāng)庫(kù)里的糧食不少,并不缺乏,不想讓大家破費(fèi)。”人們更加高興,唯恐沛公不在關(guān)中做秦王。
有人游說(shuō)沛公說(shuō):“秦地的富足是其它地區(qū)的十倍,地理形勢(shì)又好,F(xiàn)在聽(tīng)說(shuō)章邯投降項(xiàng)羽,項(xiàng)羽給他的封號(hào)是雍王,在關(guān)中稱(chēng)王。如今要是他來(lái)了,沛公您恐怕就不能擁有這個(gè)地方了?梢在s快派軍隊(duì)守住函谷關(guān),不要讓諸侯軍進(jìn)來(lái)。并且逐步征集關(guān)中的兵卒,加強(qiáng)自己的實(shí)力,以便抵抗他們!迸婀J(rèn)為他的話(huà)有道理,就依從了他的計(jì)策。十一月中旬,項(xiàng)羽果然率領(lǐng)諸侯軍西進(jìn),想要進(jìn)入函谷關(guān)?墒顷P(guān)門(mén)閉著。項(xiàng)羽聽(tīng)說(shuō)沛公已經(jīng)平定了關(guān)中,非常惱火,就派黥布等攻克了函谷關(guān)。十二月中旬,到達(dá)戲水。沛公的左司馬曹無(wú)傷聽(tīng)說(shuō)項(xiàng)羽發(fā)怒,想要攻打沛公,就派人去對(duì)項(xiàng)羽說(shuō):“沛公要在關(guān)中稱(chēng)王,讓秦王子?jì)胱鲐┫,把秦宮所有的珍寶都據(jù)為己有。“曹無(wú)傷想借此求得項(xiàng)羽的封賞。亞父范增勸說(shuō)項(xiàng)羽攻打沛公,項(xiàng)羽正在犒勞將士,準(zhǔn)備次日和沛公會(huì)戰(zhàn)。這時(shí)項(xiàng)羽的兵力有四十萬(wàn),號(hào)稱(chēng)百萬(wàn);沛公的兵力有十萬(wàn),號(hào)稱(chēng)二十萬(wàn),實(shí)力抵不過(guò)項(xiàng)羽。恰巧項(xiàng)伯要救張良,使他不至于與沛公一起送死,趁夜來(lái)沛公軍營(yíng)見(jiàn)張良,因而有機(jī)會(huì)讓項(xiàng)伯向項(xiàng)羽說(shuō)了一番道理,項(xiàng)羽這才作罷。次日沛公帶了百余名隨從騎兵驅(qū)馬來(lái)到鴻門(mén)見(jiàn)項(xiàng)羽,向他道歉。項(xiàng)羽說(shuō):“這是沛公左司馬曹無(wú)傷說(shuō)的,不然我怎么會(huì)這樣呢?”沛公因?yàn)槭菐е畤垺埩既サ,才得以脫身返回;氐杰姞I(yíng),立即殺了曹無(wú)傷。
項(xiàng)羽于是向西行進(jìn),一路屠殺,焚燒了咸陽(yáng)城內(nèi)的秦王朝宮室,所經(jīng)過(guò)的地方,沒(méi)有不遭毀滅的。秦地的人們對(duì)項(xiàng)羽非常失望,但又害怕,不敢不服從他。
項(xiàng)羽派人回去向懷王報(bào)告并請(qǐng)示。懷王說(shuō):“按原來(lái)約定的辦。”項(xiàng)羽怨恨懷王當(dāng)初不肯讓他和沛公一起西進(jìn)入關(guān),卻派他到北邊去救趙,結(jié)果沒(méi)能率先入關(guān),落在了別人之后。他說(shuō):“懷王,是我家叔父項(xiàng)梁擁立的,他沒(méi)有什么功勞,憑什么能主持定約呢!平定天下的,本來(lái)就是各路將領(lǐng)和我項(xiàng)籍!庇谑羌僖馔谱饝淹鯙榱x帝,實(shí)際上并不聽(tīng)從他的命令。
正月,項(xiàng)羽自立為西楚霸王,統(tǒng)治梁地、楚地的九個(gè)郡,建都彭城。又違背當(dāng)初的約定,改立沛公為漢王,統(tǒng)治巴蜀、漢中之地,建都南鄭。把關(guān)中分為三份,封給秦朝的三個(gè)降將:章邯為雍王,建都廢丘;司馬欣為塞王,建都櫟陽(yáng);董翳為翟王,建都高奴。又封楚將瑕丘申陽(yáng)為河南王,建都洛陽(yáng)。封趙將司馬印為殷王,建都朝歌。把趙王歇改封到代地為代王。封趙相張耳為常山王,建都襄國(guó)。封當(dāng)陽(yáng)君黠布為九江王,建都六縣。封懷王的柱國(guó)共敖為臨江王,建都江陵。封番君吳芮(ruì,稅)為衡山王,建都邾(zhū,朱)縣。封燕將臧荼為燕王,建都薊縣。把原燕王韓廣改封到遼東為遼東王。韓廣不聽(tīng),從臧荼就率軍去攻打,在無(wú)終把他殺了。項(xiàng)羽又封給成安君陳余河間周?chē)娜齻(gè)縣,讓他住在南皮縣。封給梅鋗十萬(wàn)戶(hù)。
四月,各路諸侯在項(xiàng)羽的大將軍旗幟下罷兵,回各自的封國(guó)去。漢王也前往封國(guó),項(xiàng)羽派了三萬(wàn)士兵隨從前往,楚國(guó)和諸侯國(guó)中因?yàn)榫茨蕉S漢王的有幾萬(wàn)人,他們從杜縣往南進(jìn)入蝕地的山谷中。軍隊(duì)過(guò)去以后,在陡壁上架起的棧道就全部燒掉,為的是防備諸侯或其他強(qiáng)盜偷襲,也是向項(xiàng)羽表示沒(méi)有東進(jìn)之意。到達(dá)南鄭時(shí),部將和士兵有許多人在中途逃跑回去了,士兵們都唱著歌,想東歸回鄉(xiāng)。韓信勸說(shuō)漢王道:“項(xiàng)羽封有功的部將,卻偏偏讓您到南鄭去,分明是流放您。部隊(duì)中的軍官、士兵大都是崤(xiáo,淆)山以東的人,他們?nèi)找辊谄鹉_跟東望,盼著回歸故鄉(xiāng)。如果趁著這種心氣極高的時(shí)候利用他們,可以建大功。如果等到天下平定以后人們都安居樂(lè)業(yè)了,就再也用不上他們了。不如立即決策,率兵東進(jìn),與諸侯爭(zhēng)權(quán)奪天下!
項(xiàng)羽罷兵回東方了,漢王也想率軍回西方。但漢王采用張良、陳平的計(jì)策,乘楚軍兵疲糧盡,索性就消滅它,于是進(jìn)兵追趕項(xiàng)羽,到陽(yáng)夏南面讓部隊(duì)駐扎下來(lái),和齊王韓信,建成侯彭越約定日期會(huì)合,共同攻擊楚軍。漢王到達(dá)固陵,韓信、彭越卻沒(méi)有來(lái)會(huì)合。楚軍迎擊漢軍,把漢軍打得大敗。漢王又逃回營(yíng)壘,深挖壕塹固守。又采用張良的計(jì)策派使者封給韓信、彭越土地,使他們各自為戰(zhàn),于是韓信、彭越都來(lái)會(huì)合了。黥布和劉賈進(jìn)入楚地,圍攻壽春,漢王卻在固陵打了敗仗,于是派人去召大司馬周殷,讓他出動(dòng)九江軍隊(duì)擊迎會(huì)武王黥布,行軍途中屠戮了城父(fǔ,甫), 然后隨劉賈、齊、梁諸侯的軍隊(duì)在垓下大會(huì)師。漢王封武王黥布為淮南王。
五年(前202),高祖和諸侯軍共同進(jìn)攻楚軍,與項(xiàng)羽在垓下決戰(zhàn)。 淮陰侯韓信率領(lǐng)三十萬(wàn)大軍與楚軍正面對(duì)陣,他的部將孔將軍在左邊,費(fèi)將軍在右邊,漢王領(lǐng)兵隨后,絳侯周勃、柴將軍跟在漢王的后面,項(xiàng)羽的軍隊(duì)大約有十萬(wàn);搓幒钍紫雀娊讳h,不利,向后退卻?讓④、費(fèi)將軍從左右兩邊縱兵攻上去,楚軍不利,淮陰侯乘勢(shì)再次攻上去,大敗楚軍于垓下。項(xiàng)羽的士兵聽(tīng)到漢軍唱起了楚地的歌,以為漢軍已經(jīng)完全占領(lǐng)了楚地,項(xiàng)羽戰(zhàn)敗逃走,楚軍因此全部崩潰。漢王派騎將灌嬰追殺項(xiàng)羽,一直追到東成,殺了八萬(wàn)楚兵,終于攻占平定了楚地。只有魯縣人還為項(xiàng)羽堅(jiān)守,不肯降服,因?yàn)閼淹醍?dāng)初封項(xiàng)羽為魯公。漢王就率領(lǐng)諸侯軍北上,把項(xiàng)羽的頭給魯縣的父老們看,魯人這才投降。于是,漢王按照魯公這一封號(hào)的禮儀,把項(xiàng)羽葬在谷城。然后回師定陶,驅(qū)馬馳入齊王韓信的軍營(yíng),奪了他的兵權(quán)。
正月,諸侯及將相們共同尊請(qǐng)漢王為皇帝。漢王說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)皇帝的尊號(hào),賢能的人才能據(jù)有,空言虛語(yǔ),不是我所要的,我可承擔(dān)不了皇帝的尊號(hào)!贝蟪紓兌颊f(shuō):“大王從平民起事,誅伐暴逆,平定四海,有功的分賞土地封為王侯,如果大王不稱(chēng)皇帝尊號(hào),人們對(duì)大王的封賞就都不會(huì)相信。我們這班人愿意以死相請(qǐng)求!睗h王辭讓再三,實(shí)在推辭不過(guò)了,才說(shuō):“既然諸位認(rèn)為這樣合適,那我就為了國(guó)家的便利吧!奔孜缛眨瑵h王在汜水北面登臨皇帝之位。
高祖在洛陽(yáng)南宮擺設(shè)酒宴。高祖說(shuō):“列侯和各位將領(lǐng),你們不能瞞我,都要說(shuō)真心話(huà)。我之所以能取得天下,是因?yàn)槭裁茨??xiàng)羽之所以失去天下,又是因?yàn)槭裁茨?”高起、王陵回答說(shuō):“陛下傲慢而且好侮辱別人;項(xiàng)羽仁厚而且愛(ài)護(hù)別人?墒潜菹屡扇斯ゴ虺浅貖Z取土地,所攻下和降服的地方就分封給人們,跟天下人同享利益。而項(xiàng)羽卻妒賢嫉能,有功的就忌妒人家,有才能的就懷疑人家,打了勝仗不給人家授功,奪得了土地不給人家好處,這就是他失去天下的原因!备咦嬲f(shuō):“你們只知其一,不知其二。如果說(shuō)運(yùn)籌帷幄之中,決勝于千里之外,我比不上張子房;鎮(zhèn)守國(guó)家,安撫百姓,供給糧餉,保證運(yùn)糧道路不被阻斷,我比不上蕭何;統(tǒng)率百萬(wàn)大軍,戰(zhàn)則必勝,攻則必取,我比不上韓信。這三個(gè)人都是人中的俊杰,我卻能夠使用他們,這就是我能夠取得天下的原因所在。項(xiàng)羽雖然有一位范增卻不信用,這就是他被我擒獲的原因!
高祖打算長(zhǎng)期定都落陽(yáng),齊人劉敬勸說(shuō),還有留侯張良也勸說(shuō)高祖進(jìn)入關(guān)中去定都,高祖當(dāng)天就起駕入關(guān),到關(guān)中去建都。六月,大赦天下。
未央宮建成了。高祖大會(huì)諸侯、群臣,在未央宮前殿擺設(shè)酒宴。高祖捧著玉制酒杯,起身向太上皇獻(xiàn)酒祝壽,說(shuō):“當(dāng)初大人常以為我沒(méi)有才能,無(wú)可依仗,不會(huì)經(jīng)營(yíng)產(chǎn)業(yè),比不上劉仲勤苦努力?墒乾F(xiàn)在我的產(chǎn)業(yè)和劉仲相比,誰(shuí)的多呢?”殿上群臣都呼喊萬(wàn)歲,大笑取樂(lè)。
高祖回京途中,路過(guò)沛縣時(shí)停留下來(lái)。在沛宮置備酒席,把老朋友和父老子弟都請(qǐng)來(lái)一起縱情暢飲。挑選沛中兒童一百二十人,教他們唱歌。酒喝得正痛快時(shí),高祖自己彈擊著筑(zhù,竹)琴,唱起自己編的歌:“大風(fēng)刮起來(lái)啊云彩飛揚(yáng),聲威遍海內(nèi)啊回歸故鄉(xiāng),怎能得到猛士啊守衛(wèi)四方!”讓兒童們跟著學(xué)唱。于是高祖起舞,情緒激動(dòng)心中感傷,灑下行行熱淚。高祖對(duì)沛縣父老兄弟說(shuō):“遠(yuǎn)游的赤子總是思念著故鄉(xiāng)。我雖然建都關(guān)中,但是將來(lái)死后我的魂魄還會(huì)喜歡和思念故鄉(xiāng)。而且我開(kāi)始是以沛公的身份起兵討伐暴逆,終于取得天下,我把沛縣作為我的湯沐邑,免除沛縣百姓的賦稅徭役,世世代代不必納稅服役!迸婵h的父老兄弟及同宗嬸子大娘親戚朋友天天快活飲酒,盡情歡宴,敘談往事,取笑作樂(lè)。過(guò)了十多天,高祖要走了。沛縣父老堅(jiān)決要高祖多留幾日。高祖說(shuō):“我的隨從人眾太多,父兄們供應(yīng)不起!庇谑请x開(kāi)沛縣。這天,沛縣城里全空了,百姓都趕到城西來(lái)敬獻(xiàn)牛、酒等禮物。高祖又停下來(lái),搭起帳篷,痛飲三天。沛縣父兄都叩頭請(qǐng)求說(shuō):“沛縣有幸得以免除賦稅徭役,豐邑卻沒(méi)有免除,希望陛下可憐他們!备咦嬲f(shuō):“豐邑是我生長(zhǎng)的地方,我最不能忘,我只是因?yàn)楫?dāng)初豐邑人跟著雍齒反叛我而幫助魏王才這樣的!迸婵h父老父仍舊堅(jiān)決請(qǐng)求,高祖才答應(yīng)把豐邑的賦稅徭役也免除掉,跟沛縣一樣。于是封沛侯劉濞為吳王。
四月甲辰日,高祖在長(zhǎng)樂(lè)宮逝世。
太史公說(shuō):“夏朝的政治忠厚。忠厚的弊病是使得百姓粗野少禮,所以殷朝代之以恭敬。恭敬的弊病的是使得百姓相信鬼神,所以周朝代之以禮儀。禮儀的弊病是使百姓不誠(chéng)懇。所以要救治不誠(chéng)懇的弊病,就沒(méi)有什么比得上忠厚。由此看來(lái),夏、殷、周三代開(kāi)國(guó)君主的治國(guó)之道好象是循著圓圈轉(zhuǎn),終而復(fù)始。至于周朝到秦朝之間,其弊病可以說(shuō)就在于過(guò)分講究禮儀了。秦朝的政治不但沒(méi)有改變這種弊病,反而使刑法更加殘酷,難道不是很錯(cuò)誤嗎?所以漢朝的興起,雖然承繼了前朝政治的弊端卻有所改變,使老百姓不至于倦怠,這是符合循環(huán)終始的天道了。漢以十月為歲首,諸侯在每年的十月進(jìn)京朝見(jiàn)皇帝。規(guī)定車(chē)服制度,皇帝乘坐的車(chē)駕,用黃緞子做車(chē)蓋的襯里,車(chē)前橫木的左上方要插用旄牛尾或野雞尾做的裝飾。高祖葬在長(zhǎng)陵。
作者簡(jiǎn)介
司馬遷(前145或前135年—?),字子長(zhǎng),中國(guó)西漢偉大的史學(xué)家、文學(xué)家、思想家。繼父司馬談之職任太史令。左馮翊夏陽(yáng)(今陜西韓城南)人。著有《史記》《悲士不遇賦》《太史公自序》等。
少年時(shí)隨父司馬談讀書(shū),并從董仲舒受學(xué)《春秋》,向孔安國(guó)問(wèn)疑《尚書(shū)》。二十歲出游,歷經(jīng)長(zhǎng)江、湘江、沅江、淮水、泗水、黃河等流域,沿途考察名勝古跡,訪(fǎng)問(wèn)歷史遺事,調(diào)查社會(huì)風(fēng)俗。后為郎中,曾隨漢武帝出巡西北諸郡縣。元鼎六年(前111),奉命出使西南。元封元年(前110年)父死,遺囑繼志著史。三年,任太史令,閱讀皇室所藏典籍,開(kāi)始搜集史料。太初元年(前104年),倡議并主持改革歷法工作,與太中大夫公孫卿、壺遂、典星射姓、方士唐都、落下閎等數(shù)十人,共同制訂了以正月為歲首的新歷,名為“太初歷”。此后即著手著史。天漢三年(前98年),因替投降匈奴的李陵辯解,觸怒武帝,獲罪入獄,處以腐刑。太始元年(前96年)出獄,任中書(shū)令。受刑之后,忍辱發(fā)憤,艱苦撰述,根據(jù)《尚書(shū)》《春秋》《左傳》《國(guó)語(yǔ)》《世本》《戰(zhàn)國(guó)策》等史書(shū)及諸子百家的著作、官府所藏的典籍檔案以及親身考察訪(fǎng)問(wèn)得來(lái)的資料,終于寫(xiě)成“究天人之際,通古今之變,成一家之言”的《史記》(原名《太史公書(shū)》),是第一部紀(jì)傳體通史,影響極為深遠(yuǎn)。司馬遷逝世后,《史記》藏于家,至漢宣帝時(shí),始由其外孫楊?lèi)凉加谑馈3妒酚洝吠,其著作存于今者尚有《?bào)任安書(shū)》、《素王妙論》、《悲士不遇賦》。
- 高二高祖本紀(jì)原文翻譯 推薦度:
- 高祖本紀(jì)原文和翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
【高祖本紀(jì)原文及翻譯】相關(guān)文章:
高祖本紀(jì)原文和翻譯10-20
高二高祖本紀(jì)原文翻譯05-22
《史記·高祖本紀(jì)》閱讀答案與翻譯11-17
項(xiàng)羽本紀(jì)原文對(duì)照翻譯08-01
《史記·黃帝本紀(jì)》原文及翻譯07-20
秦始皇本紀(jì)原文及翻譯08-16